Body Prison - Dogma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Body Prison - Dogma




Dogma
Догма
Time continues to tick by as the pendulum swings
Время продолжает тикать, маятник качается...
Dancers to discordance
Танцоры раздора,
Harbingers of pestilence
Предвестники мора,
Bringers of our own impending cataclysm your Humanity fades
Виновники грядущего катаклизма... твоя человечность угасает.
To do unto another
Поступать с другими так,
Consciousness lost in the selfishness to only gain from all lesser species dealt a hand the same
Как хочешь, чтобы поступали с тобой... Сознание, потерянное в эгоизме, лишь бы получить выгоду от всех низших видов, которым выпала та же участь.
Yet we stand upon our throne of bones devouring the essence of all lifeforms we deem beneath us
И все же мы стоим на троне из костей, пожирая сущность всех форм жизни, которые считаем ниже себя.
Watch as the lands are scorched to ash
Смотри, как земли обращаются в пепел,
Watch as the seas run crimson
Смотри, как моря становятся багровыми,
Watch as not single soul blinks an eye witnessing this world devoid of all life
Смотри, как ни одна душа не моргнет, наблюдая за этим миром, лишенным всякой жизни.
Our species a cancer clinging to earth it's like we were sent here just to watch it all burn
Наш вид рак, цепляющийся за землю. Словно нас послали сюда только для того, чтобы наблюдать, как все горит.
Because we stand on the precipice of the end
Ведь мы стоим на краю пропасти,
It'll only take a nudge to send us falling to our very own death
И лишь один толчок отправит нас навстречу собственной гибели.
And when that time has come
И когда это время придет,
I hope you know there won't be anyones hand reaching out to help we did this all to our selves
Надеюсь, ты знаешь, что никто не протянет руку помощи. Мы сами все это сделали.
You should see the hole that we dug there's truly no escaping this one don't you make no mistake We'll eventually pay for the hell that we made when the streets are painted red our cities non existent
Ты должна видеть эту яму, которую мы вырыли. Отсюда нет выхода, не обманывай себя. В конце концов, мы заплатим за ад, который создали, когда улицы окрасятся в красный цвет, а наши города исчезнут.
Nothing will be left but the withered bones for the worms to feed upon
Ничего не останется, кроме иссохших костей, которыми будут питаться черви.
And our suffering will be legendary
И наши страдания станут легендарными.
We'll litter the earth with our fucking corpses
Мы усеем землю своими гребаными трупами,
Decompose and let nature run its course
Разложимся и позволим природе идти своим чередом.
There has never been no safe place nor haven for us
Никогда не было безопасного места, ни убежища для нас.
We'll all burn under the blistering sun
Мы все сгорим под палящим солнцем,
With no water to quench the thirst of our pale tongues
Без воды, чтобы утолить жажду наших бледных языков.
Nothing lasts forever so why must we so willingly destroy our only life source
Ничто не вечно, так почему же мы так охотно уничтожаем наш единственный источник жизни?
Now that we truly stand upon the throne of bones staring into the endless landscape do you hold any sense of
Теперь, когда мы действительно стоим на троне из костей, глядя на бескрайний пейзаж, испытываешь ли ты хоть какое-то
Shame for the misery that we create
Стыд за страдания, которые мы причиняем?
It's a curse to be fucking human
Это проклятие - быть чертовым человеком,
Doomed to repeat these vicious cycles without an end
Обреченным повторять эти порочные циклы без конца.





Writer(s): Tom Cadden, Daniel Macdonald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.