Bodyslam - งมงาย - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Bodyslam - งมงาย




งมงาย
Verblendung
เนิ่นนานเท่าไรไม่รู้ที่รอเธอ ฉันจำไม่ได้
Wie lange es her ist, weiß ich nicht, seit ich auf dich warte, ich erinnere mich nicht.
ที่จำได้ดีคือฉันมีเพียงเธอ แม้นานสักแค่ไหน
Ich erinnere mich gut daran, dass ich nur dich habe, egal wie lange es dauert.
เธออยู่ที่ใดยังรักกันไหม ฉันไม่รู้ แต่ที่รู้คือฉันนั้นยังไม่เปลี่ยนใจ
Wo bist du, liebst du mich noch? Ich weiß es nicht, aber ich weiß, dass ich mich nicht geändert habe.
ยังอยู่ตรงนี้ถึงแม้จะเหงาและเดียวดาย
Ich bin immer noch hier, auch wenn ich einsam und allein bin.
ไม่ผิดใช่ไหมที่ฉันจะยังรักเธอ ไม่ว่าเธอกับฉันวันนี้จะอยู่แสนไกล
Es ist doch nicht falsch, dass ich dich immer noch liebe, egal wie weit wir heute voneinander entfernt sind.
ก็ยังจะรออย่างมีความหวัง ยังคงไม่เปลี่ยนไป
Ich werde immer noch hoffnungsvoll warten, ich werde mich nicht ändern.
ไม่ว่าใครจะมองว่าฉันงมงาย ฉันก็ยังเหมือนเดิม
Egal, wer mich für verrückt hält, ich bleibe derselbe.
เมื่อเธอมีทางชีวิตไม่เหมือนฉัน ฉันห้ามไม่ได้
Wenn du einen anderen Lebensweg hast als ich, kann ich es nicht verhindern.
แต่ฉันจะมีชีวิตเพื่อรอเธอ แม้วันสุดท้าย
Aber ich werde leben, um auf dich zu warten, bis zum letzten Tag.
เกิดมาได้เจอคนที่ตามหามานานแสนนาน ทำให้รู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน
Ich wurde geboren, um jemanden zu treffen, nach dem ich lange gesucht habe, und erkannte, wie wertvoll du bist.
จะอยู่ตรงนี้ถึงแม้ว่าฉันจะไม่เหลือใคร
Ich werde hier bleiben, auch wenn ich niemanden mehr habe.
ไม่ผิดใช่ไหมที่ฉันจะยังรักเธอ ไม่ว่าเธอกับฉันวันนี้จะอยู่แสนไกล
Es ist doch nicht falsch, dass ich dich immer noch liebe, egal wie weit wir heute voneinander entfernt sind.
ก็ยังจะรออย่างมีความหวัง ยังคงไม่เปลี่ยนไป
Ich werde immer noch hoffnungsvoll warten, ich werde mich nicht ändern.
ไม่ว่าใครจะมองว่าฉันงมงาย ฉันก็ยังเหมือนเดิม
Egal, wer mich für verrückt hält, ich bleibe derselbe.
จะรอแค่เธอถึงแม้ใครหาว่างมงาย
Ich werde nur auf dich warten, auch wenn andere mich für verrückt halten.
ไม่ผิดใช่ไหมที่ฉันจะยังรักเธอ ไม่ว่าเธอกับฉันวันนี้จะอยู่แสนไกล
Es ist doch nicht falsch, dass ich dich immer noch liebe, egal wie weit wir heute voneinander entfernt sind.
ก็ยังจะรออย่างมีความหวัง ยังคงไม่เปลี่ยนไป
Ich werde immer noch hoffnungsvoll warten, ich werde mich nicht ändern.
ไม่ว่านานเท่าไรยังมีเพียงเธอ (ไม่ผิดใช่ไหมที่ฉันมีเธอคนเดียวในหัวใจ)
Egal wie lange, ich habe nur dich (Es ist doch nicht falsch, dass ich nur dich in meinem Herzen habe).
ไม่ว่ายังไง ฉันก็จะรักเธอ
Egal was passiert, ich werde dich lieben.





Writer(s): Bodyslam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.