Bodyslam - เสี้ยววินาที - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bodyslam - เสี้ยววินาที




เสี้ยววินาที
Split Second
ทุกนาที มันแบ่งเป็นวินาที
Every minute, it's divided into seconds
เพียงหนึ่งในล้านยังมี ขอเพียงเสี้ยวนั้น
Just one in a million, I ask for only that split second
พริบตาเดียว โอกาสแค่พริบตาเดียว
A blink of an eye, a chance in the blink of an eye
มันเปลี่ยนชีวิตเราได้ ขอเพียงแค่นั้น
It can change our lives, darling, I ask for only that
ทุกทุกเกม เราอาจเคยพ่ายแพ้
Every game, we may have been defeated
ทุกทุกคราว แม้ไม่เป็นอย่างหวัง
Every time, even when things don't go as hoped
แต่วันนี้ไม่เหมือนทุกวัน
But today is not like any other day
ทุกทุกที มันอาจเป็นทีใคร
Every time, it might be someone's turn
รู้ไว้เลยไม่ใช่ทีสุดท้าย
Know that it's not the end, my love
จะอย่างไรคงต้องวัดกัน
No matter what, we have to face it
วินาทีที่เราต้องไปให้ถึง
The second we have to reach
วินาทีที่เราไม่ยอมแพ้
The second we won't give up
ไม่มีสิ่งไหนจะหนักเกินไป ไม่มีคำว่าทำไม่ได้
Nothing is too hard, there's no such thing as can't be done
นาทีนี้ ตรงนี้เป็นของเรา
This minute, this moment is ours, girl
มาทำวันนี้ให้เป็นตำนาน ฝากไว้ให้นานเท่านาน
Let's make today a legend, leave it for as long as possible
เพื่อสิ่งนี้ที่หัวใจ เราต้องการ
For this thing that our hearts desire
แม้ที่จริงมันอาจดูเลือนราง แม้ที่สุดแล้วเราต้องผิดหวัง
Even though it may seem dim, even if in the end we are disappointed
แต่หัวใจจะขอพุ่งชน
But my heart wants to collide with yours
ร้ายหรือดีวางอยู่ในมือเรา แม้รางวัลนั้นคือความปวดร้าว
Good or bad lies in our hands, even if the reward is heartache
แต่อย่างไรต้องลองสักครั้ง
But no matter what, we have to try at least once, sweetheart
วินาทีที่เราต้องไปให้ถึง
The second we have to reach
วินาทีที่เราไม่ยอมแพ้
The second we won't give up
ไม่มีสิ่งไหนจะหนักเกินไป ไม่มีคำว่าทำไม่ได้
Nothing is too hard, there's no such thing as can't be done
นาทีนี้ตรงนี้เป็นของเรา
This minute, this moment is ours
มาทำวันนี้ให้เป็นตำนาน ฝากไว้ให้นานเท่านาน
Let's make today a legend, leave it for as long as possible
เพื่อสิ่งนี้ที่หัวใจ เราร่ำร้อง
For this thing that our hearts yearn for
มันเรียกร้อง
It calls out
ทุกนาที มันแบ่งเป็นวินาที
Every minute, it's divided into seconds
เพียงหนึ่งในล้านยังมี ขอเพียงเสี้ยวนั้น
Just one in a million, I ask for only that split second
พริบตาเดียว โอกาสแค่พริบตาเดียว
A blink of an eye, a chance in the blink of an eye
มันเปลี่ยนชีวิตเราได้ ขอเพียงแค่นั้น
It can change our lives, I ask for only that
ไม่มีสิ่งไหนจะหนักเกินไป แค่ไหนต้องทำให้ได้
Nothing is too hard, no matter what, we have to make it happen
นาทีนี้ตรงนี้เป็นของเรา
This minute, this moment is ours
ให้วันนี้กลายเป็นตำนาน ฝากไว้ให้นานเท่านาน
Let this day become a legend, leave it for as long as possible
เพื่อสิ่งนี้ที่หัวใจ เราร่ำร้อง
For this thing that our hearts yearn for
ไม่มีสิ่งไหนจะหนักเกินไป จะเป็นจะตายต้องได้รู้กัน
Nothing is too hard, whether we live or die, we have to find out
นาทีนี้ที่ตรงนี้เป็นของเรา
This minute, this moment is ours
มาทำวันนี้ให้เป็นตำนาน ฝากไว้ให้นานเท่านาน
Let's make today a legend, leave it for as long as possible
สิ่งนี้ที่หัวใจ เราร่ำร้อง
This thing that our hearts yearn for






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.