Bodyslam - แค่หลับตา - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bodyslam - แค่หลับตา




แค่หลับตา
Just close your eyes
ฉันยังจำได้ดี ว่าฟ้าครามช่างสวยงาม
I still remember well, how beautiful the blue sky was
รอยยิ้มที่เคยสดใส มีเธออยู่เต็มหัวใจ
The smile that was once so bright, I had you in my heart
วันนั้นเคยมีความสุขเท่าไร
That day used to be so happy
ทุกนาทีที่เคยมีเธอ
Every minute I had you
แต่โลกคือการเปลี่ยนแปลง ที่หมุนไปไม่แน่นอน
But the world is about change, it turns around uncertainly
เมื่อท้องทะเลเปลี่ยนไป คลื่นลมเริ่มร้อนและแรง
When the sea changes, the waves start to get hot and strong
เมื่อความรักที่มีนั้นต้องจบ
When the love I had to end
แต่ร่องรอยความรักยังเต็มดวงใจ
But the traces of love are still full in my heart
ดังเวลาเปลี่ยน คนเราที่สุดก็ต้องเปลี่ยน
As time changes, we eventually have to change
โลกทุกวันยังเปลี่ยนตามกาลเวลา
The world every day still changes over time
ฉากแห่งความสุข จะนานแค่ไหนยังคงอยู่
The scene of happiness, how long will it still be there
ในทุกนาทีที่ฉันหลับตา
In every minute that I close my eyes
เก็บเรื่องราววันที่มีแต่เรา ในหัวใจยังไม่ลืมเลือน
I keep the story of the days that we only had in my heart, I haven't forgotten
ฟ้าครามสดใสหัวใจที่งดงาม
The bright blue sky, the beautiful heart
ภาพความรัก เปลี่ยนชีวิตเราให้แสนเบิกบาน
The picture of love, it changed our lives to be so cheerful
เมื่อเธอยิ้มโลกช่างสวยงาม
When you smiled, the world was so beautiful
ขอเพียงขอบคุณทุกวันที่แสนดี
I just wanted to thank you for every good day
ที่ฉันมีเธอ
That I had you
รู้และได้เข้าใจ ได้รักเองรู้เอง
I know and I understand, I love it myself
พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร ยังจดจำเธอเรื่อยไป
I will continue to remember you tomorrow
เมื่อความรักที่มีนั้นต้องจบ
When the love I had to end
แต่ครั้งหนึ่งชีวิตก็เคยมีเธอ
But once in my life I had you
ดังเวลาเปลี่ยน คนเราที่สุดก็ต้องเปลี่ยน
As time changes, we eventually have to change
โลกทุกวันยังเปลี่ยนตามกาลเวลา
The world every day still changes over time
ฉากแห่งความสุข จะนานแค่ไหนยังคงอยู่
The scene of happiness, how long will it still be there
ในทุกนาทีที่ฉันหลับตา
In every minute that I close my eyes
เก็บเรื่องราววันที่มีแต่เรา ในหัวใจยังไม่ลืมเลือน
I keep the story of the days that we only had in my heart, I haven't forgotten
ฟ้าครามสดใสหัวใจที่งดงาม
The bright blue sky, the beautiful heart
ภาพความรัก เปลี่ยนชีวิตเราให้แสนเบิกบาน
The picture of love, it changed our lives to be so cheerful
เมื่อเธอยิ้มโลกช่างสวยงาม
When you smiled, the world was so beautiful
ขอเพียงขอบคุณทุกวันที่แสนดี
I just wanted to thank you for every good day
ที่ฉันมีเธอ
That I had you
รักเอยอยู่ที่ใด
Love, where are you
ยังฝันใฝ่ ยังคงตามหา
I still dream, I still look for you
แท้จริง อยู่ไม่ไกล
It's true, it's not far
เกินฝันใฝ่ แค่เพียงหลับตา
Beyond imagination, just close your eyes
แค่หลับตา
Just close your eyes
เก็บเรื่องราววันที่มีแต่เรา ในหัวใจยังไม่ลืมเลือน
I keep the story of the days that we only had in my heart, I haven't forgotten
ฟ้าครามสดใสหัวใจที่งดงาม
The bright blue sky, the beautiful heart
ภาพความรัก เปลี่ยนชีวิตเราให้แสนเบิกบาน
The picture of love, it changed our lives to be so cheerful
เมื่อเธอยิ้มโลกช่างสวยงาม
When you smiled, the world was so beautiful
ขอเพียงขอบคุณทุกวันที่แสนดี ที่ฉันมี
I just wanted to thank you for every good day, that I had
ฟ้าครามสดใสหัวใจที่งดงาม จดจำไว้
The bright blue sky, the beautiful heart, I rememberd
ครั้งหนึ่งชีวิตฉันเคยได้รักเธอ
Once in my life, I had the love for you





Writer(s): Poonsak Jaturaboon, Artiwara Kongmalai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.