Paroles et traduction Bodyslam - แสงสุดท้าย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รอนแรมมาเนิ่นนานเพียงหนึ่งใจ
Долго
скитался
я
с
одним
лишь
сердцем
своим
กับทางที่โรยเอาไว้ด้วยขวากหนาม
По
дороге,
усыпанной
шипами.
ถูกแหลมคมทิ่มแทง
จนมันแทบจะทนไม่ไหว
Острые
края
ранили
меня,
почти
до
предела.
ชีวิตทำไมยากเย็นขนาดนั้น
Почему
жизнь
так
трудна?
สองมือจะมีเรี่ยวแรงขนาดไหน
Сколько
сил
в
моих
руках?
แต่หัวใจของคนยังยืนยันจะไม่ถอดใจ
Но
мое
сердце
все
еще
клянется
не
сдаваться.
ในค่ำคืนที่ฟ้านั้นไม่มีดาวอยู่ตรงนี้
ฉันยังคงก้าวไป
В
эту
ночь,
когда
на
небе
нет
звезд,
я
все
еще
иду
вперед.
ยังคงมีรักแท้เป็นแสงนำไปในคืนที่หลงทาง
Истинная
любовь
— мой
свет
в
ночи,
когда
я
сбился
с
пути.
วันเวลาไม่เคยจะหยุดเดิน
Время
никогда
не
останавливается.
อย่างไรเราคงต้องเดินไปกับมัน
(เดินไปกับมัน)
Так
или
иначе,
мы
должны
идти
вместе
с
ним
(идти
вместе
с
ним).
เก็บทุกความผิดพลั้งเป็นคำเตือนให้เราเข้าใจ
Пусть
все
ошибки
станут
для
нас
уроком.
ชีวิตเริ่มต้นที่คำว่าฝ่าฟัน
Жизнь
начинается
со
слова
"борьба".
ขอเพียงใจเราเท่านั้นไม่หวั่นไหว
Пусть
только
наше
сердце
не
дрогнет.
บทชีวิตของเรา
เราจะทำให้มีความหมาย
Мы
сделаем
нашу
жизнь
значимой.
ในค่ำคืนที่ฟ้านั้นไม่มีดาวอยู่ตรงนี้
ฉันยังคงก้าวไป
В
эту
ночь,
когда
на
небе
нет
звезд,
я
все
еще
иду
вперед.
ยังคงมีรักแท้เป็นแสงนำไปในคืนที่หลงทาง
Истинная
любовь
— мой
свет
в
ночи,
когда
я
сбился
с
пути.
กับที่
ๆ
ความฝันนั้นพร้อมเป็นเพื่อนตาย
เส้นทางนี้ฉันยังมีจุดหมาย
Там,
где
мечты
готовы
стать
моими
верными
спутниками,
на
этом
пути
у
меня
все
еще
есть
цель.
ตราบใดที่ปลายท้องฟ้ามีแสงรำไรจะไปจนถึงแสงสุดท้าย
Пока
на
краю
неба
есть
слабый
свет,
я
буду
идти
до
последнего
луча.
ความเดียวดายในคืนเหน็บหนาว
แหงนมองฟ้ายังนึกถึงวันเก่า
Одиночество
в
холодную
ночь,
глядя
на
небо,
я
вспоминаю
прошлое.
มันคงจริงที่ทางยาวไกลกร่อนหัวใจ
Это
правда,
что
долгий
путь
изматывает
сердце.
ภาวนากับความมืดมิด
ขอให้รักยังคุ้มครองเราอยู่
Молюсь
в
темноте,
чтобы
любовь
все
еще
защищала
нас.
เติมพลังให้ใจดวงนี้ไม่ยอมแพ้
(ไม่ยอมแพ้
ไม่ยอมแพ้
ไม่ยอมแพ้)
Наполняет
силой
мое
сердце,
чтобы
оно
не
сдавалось
(не
сдавалось,
не
сдавалось,
не
сдавалось).
ในค่ำคืนที่ฟ้าท้าทายใจคนอยู่ตรงนี้
และฉันยังคงก้าวไป
В
эту
ночь,
когда
небо
бросает
вызов
моему
сердцу,
я
все
еще
иду
вперед.
ยังคงมีรักแท้เป็นแสงนำไปในคืนที่หลงทาง
Истинная
любовь
— мой
свет
в
ночи,
когда
я
сбился
с
пути.
กับที่
ๆ
ความฝันนั้นพร้อมเป็นเพื่อนตาย
เส้นทางนี้ฉันยังมีจุดหมาย
Там,
где
мечты
готовы
стать
моими
верными
спутниками,
на
этом
пути
у
меня
все
еще
есть
цель.
ตราบใดที่ปลายท้องฟ้ามีแสงรำไรจะไปจนถึงแสงสุดท้าย
Пока
на
краю
неба
есть
слабый
свет,
я
буду
идти
до
последнего
луча.
(hoo,
hoo-hoo,
hoo)
จนถึงแสงสุดท้าย
(ху,
ху-ху,
ху)
До
последнего
луча
(hoo,
hoo-hoo,
hoo)
(ху,
ху-ху,
ху)
(hoo,
hoo-hoo,
hoo)
(ху,
ху-ху,
ху)
ตราบใดที่ปลายท้องฟ้า
(hoo,
hoo-hoo,
hoo)
Пока
на
краю
неба
(ху,
ху-ху,
ху)
ตราบใดที่ปลายท้องฟ้า
(hoo,
hoo-hoo,
hoo)
Пока
на
краю
неба
(ху,
ху-ху,
ху)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
คราม
date de sortie
12-08-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.