Bodyslam - แสงสุดท้าย (นั่งเล่น Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bodyslam - แสงสุดท้าย (นั่งเล่น Version)




แสงสุดท้าย (นั่งเล่น Version)
Final Light (Acoustic Version)
รอนแรมมาเนิ่นนานเพียงหนึ่งใจ
I've been wandering for a long time with just my heart
กับทางที่โรยเอาไว้ด้วยขวากหนาม
On a path strewn with thorns
ถูกแหลมคมทิ่มแทง
I've been stabbed by sharp edges
จนมันแทบจะทนไม่ไหว
Until I could barely endure it
ชีวิตทำไมยากเย็นขนาดนั้น
Why is life so difficult?
สองมือจะมีเรี่ยวแรงขนาดไหน
How much strength do my hands have?
แต่หัวใจของคน ยังยืนยันจะไม่ถอดใจ
But my heart insists that it will not give up
ในค่ำคืนที่ฟ้านั้นไม่มีดาวอยู่ตรงนี้
In the darkness where there are no stars
แต่ฉันยังคงก้าวไป
I still keep walking
ยังคงมีรักแท้เป็นแสงนำไปในคืนที่หลงทาง
Still, true love is the light that guides me through the lost night
วันเวลาไม่เคยจะหยุดเดิน
Time never stops
อย่างไรเราคงต้องเดินไปกับมัน
We must walk with it
เก็บทุกความผิดพลั้ง
Gather every mistake
เป็นคำเตือนให้เราเข้าใจ
As a reminder to ourselves
ชีวิตเริ่มตรงที่คำว่าฝ่าฟัน
Life begins with the word struggle
ขอเพียงใจเราเท่านั้นไม่หวั่นไหว
As long as our hearts are unwavering
บทชีวิตของเรา เราจะทำให้มีความหมาย
We will make our lives meaningful
ในค่ำคืนที่ฟ้านั้นไม่มีดาวอยู่ตรงนี้
In the darkness where there are no stars
ฉันยังคงก้าวไป
I still keep walking
ยังคงมีรักแท้เป็นแสงนำไปในคืนที่หลงทาง
Still, true love is the light that guides me through the lost night
นาทีที่ความฝันนั้นพร้อมเป็นเพื่อนตาย
When my dreams are ready to die with me
เส้นทางนี้ฉันยังมีจุดหมาย
I still have a destination on this path
ตราบใดที่ปลายท้องฟ้ามีแสงรำไร
As long as there is a glimmer of light at the end of the sky
จะไปจนถึงแสงสุดท้าย
I will go until the final light
ความเดียวดายในคืนเหน็บหนาว
The loneliness in the cold night
แหงนมองฟ้ายังนึกถึงวันเก่า
I look up at the sky and remember the old days
มันคงจริงที่ทางยาวไกล กร่อนหัวใจ
It's true that the long journey erodes the heart
ภาวนากับความมืดมิด
I pray in the darkness
ขอให้รักยังคุ้มครองเราอยู่
May love still protect us
เติมพลังให้ใจดวงนี้ ไม่ยอมแพ้
Give strength to my heart, don't let it give up
ในค่ำคืนที่ฟ้าท้าทายใจคนอยู่ตรงนี้
In the darkness where the sky challenges my heart
ฉันยังคงก้าวไป
I still keep walking
ยังคงมีรักแท้เป็นแสงนำไปในคืนที่หลงทาง
Still, true love is the light that guides me through the lost night
นาทีที่ความฝันนั้นพร้อมเป็นเพื่อนตาย
When my dreams are ready to die with me
เส้นทางนี้ฉันยังมีจุดหมาย
I still have a destination on this path
ตราบใดที่ปลายท้องฟ้ามีแสงรำไร
As long as there is a glimmer of light at the end of the sky
จะไปจนถึงแสงสุดท้าย
I will go until the final light
จนถึงแสงสุดท้าย
Until the final light
ตราบใดที่ปลายท้องฟ้า
As long as the end of the sky
ตราบใดที่ปลายท้องฟ้า
As long as the end of the sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.