Paroles et traduction Boef - Kort Lontje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
he
het
was
een
moeilijk
kind
He
he,
he
was
a
difficult
child
Hij
had
geen
zin
in
school
en
hij
had
nergens
geen
zin
in
He
didn't
want
to
go
to
school,
and
he
didn't
want
anything
Gauw
boos,
kort
lontje
had
'ie
Quick
to
anger,
he
had
a
short
fuse
Fuck
die
haters
man,
ik
zie
ze
niet
Fuck
those
haters,
man,
I
don't
see
them
Met
kwekers
en
ze
bieden
wiet
With
breeders
and
they
offer
weed
Drugs
en
baby's
is
wat
je
nu
bij
tieners
ziet
Drugs
and
babies
are
what
you
see
with
teenagers
now
Vijftien
en
op
MBO,
loopt
al
met
een
embryo
Fifteen
and
in
vocational
school,
already
walking
around
with
an
embryo
Zegt
ze
wilt
een
kindje,
maar
dat
is
ze
zelf
ook
She
says
she
wants
a
baby,
but
that's
what
she
is
herself
Beter
via
PGP,
praat
niet
over
tellie,
bro
Better
through
PGP,
don't
talk
about
tellie,
bro
Zitten
dat
is
echt
niet
dope,
tenzij
het
op
money
is
Sitting
is
not
dope
at
all,
unless
it's
on
money
Jij
speelt
Montana,
beter
toon
niet
waar
je
sosa
ligt
You
play
Montana,
better
not
show
where
your
sosa
is
Want
ik
ken
brakkaboys
en
dan
wordt
je
box
geript
Because
I
know
brakkaboys
and
then
your
box
gets
ripped
Steek
ik
m'n
hand
uit,
is
hoe
dan
ook
die
box
verplicht
If
I
extend
my
hand,
that
box
is
mandatory,
no
matter
what
Je
haatte
mij,
maar
je
ziet,
ik
heb
het
toch
geflikt
You
hated
me,
but
you
see,
I
pulled
it
off
anyway
Nu
hoef
ik
geen
box
meer,
al
kom
jij
uit
Boxmeer
Now
I
don't
need
a
box
anymore,
even
if
you
come
from
Boxmeer
Jij
denkt,
je
bent
een
taaie,
ik
zeg
je,
Caza
boxt
meer
You
think
you're
tough,
I
tell
you,
Caza
boxes
more
En
vier
shows
en
nu
klap
ik
een
ton
And
four
shows,
and
now
I'm
pocketing
a
ton
En
heb
last
van
m'n
rug
want
ik
lach
me
echt
krom
And
I
have
back
pain
because
I'm
laughing
my
ass
off
Nu
sterrenhemel,
staarde
naar
m'n
plafond
Now
starry
sky,
I
stared
at
my
ceiling
Zo
van,
"Wanneer
word
ik
rijk"
Like,
"When
will
I
be
rich"
Meet
een
clannie,
kom
op
tijd
Meet
a
clannie,
be
on
time
Loerde
never
een
bedrijf,
jij
zat
kleffend
bij
je
meid
Never
looked
into
a
company,
you
were
stuck
with
your
girl
Deed
m'n
best
en
heb
bereikt
I
did
my
best
and
I
achieved
Ik
snap
never
dat
je
zeikt
I
never
understand
why
you
whine
Want
m'n
zakken
zitten
voller
dan
gevangenissen
Because
my
pockets
are
fuller
than
prisons
En
ik
heb
zoveel
pasjes
dat
dansers
schrikken
And
I
have
so
many
steps
that
dancers
are
scared
Toen
'ie
zestien
was,
hè
When
he
was
sixteen,
huh
Toen
is
'ie
toen
uiteindelijk
gaan
rappen
That's
when
he
finally
started
rapping
En
ehh,
of
ten
minste,
wist
ik
veel
wat
rappen
was
And
uh,
or
at
least,
I
didn't
know
what
rapping
was
Ik
heb
de
media
op
mij,
opletten
wat
ik
doe
I
have
the
media
on
me,
pay
attention
to
what
I
do
'K
Hou
mezelf
overeind,
want
ik
ga
niet
meer
op
m'n
smoel
I
keep
myself
afloat,
because
I
won't
go
on
my
face
anymore
Ik
ben
altijd
op
de
grind
want
die
buit
geeft
een
gevoel
I'm
always
on
the
grind
because
that
loot
gives
a
feeling
En
m'n
waggie
die
is
leip,
maar
wil
massage
in
de
stoel,
dus
And
my
waggie
is
slick,
but
wants
a
massage
in
the
chair,
so
Waarom
zoek
je
beef
als
je
geen
moer
lust?
Why
are
you
looking
for
beef
when
you
don't
crave
anything?
Zoveel
shows,
zit
te
denken
aan
een
toerbus
So
many
shows,
I'm
thinking
about
a
tour
bus
Als
papa
ruzie
maakt
met
mama
zie
je
dat
z'n
broer
sust
If
dad
fights
with
mom,
you
see
his
brother
hush
Maar
dat
is
een
familie
man,
really
man
But
that's
a
family
man,
really
man
Achtervolging,
trek
die
wheelie
dan
Chase,
pull
that
wheelie
then
Ik
ben
aan
het
strijden
voor
papieren
als
een
illieman
I'm
fighting
for
papers
like
an
illieman
Vragen
naar
m'n
stappen,
zien
de
flappen
en
de
visie
man
Asking
about
my
steps,
seeing
the
cash
and
the
vision,
man
En
haters
zijn
reactie,
want
eerlijk,
ze
zijn
stiekem
bang
And
haters
are
reacting,
because
honestly,
they're
secretly
scared
Ga
veels
te
ver,
ben
eindelijk
miljonair
Going
too
far,
finally
a
millionaire
Maar
ze
vinden
het
niet
fair,
want
die
jongen
had
nooit
werk
But
they
don't
think
it's
fair,
because
that
boy
never
worked
De
een
gaat
naar
moskee,
de
ander
gaat
naar
kerk
One
goes
to
the
mosque,
the
other
goes
to
church
En
de
meesten
zijn
verdwaald,
bradda,
inclusief
mezelf,
ewa
ja
And
most
are
lost,
bradda,
including
myself,
ewa
ja
Nou,
dat
ik
denk
van
oh,
dat
Well,
I
think
oh,
that
Hij
heb
het
toch
ver
geschopt,
en
eh
He's
made
it
far,
and
uh
Ja,
dan
ben
ik
echt
trots
op
hem
dat
'ie
zoveel
mensen
in
beroering
krijgt
Yeah,
then
I'm
really
proud
of
him
that
he
gets
so
many
people
agitated
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sofiane Boussaadia, Julien Willemsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.