Boef - Moest Al Lang - traduction des paroles en allemand

Moest Al Lang - Boeftraduction en allemand




Moest Al Lang
Musste längst sein
Woeh, ey
Woeh, ey
Ik moest die lounge effe vermijden en wat vaker bij m'n moeder langs
Ich musste die Lounge mal meiden und öfter bei meiner Mutter vorbeischauen
Duurde wel een tijdje, zeg je eerlijk, maar het moest al lang
Hat 'ne Weile gedauert, sag ich dir ehrlich, aber es musste längst sein
Rappen is een eitje, heel de scene is net een koekenpan
Rappen ist ein Kinderspiel, die ganze Szene ist wie eine Bratpfanne
Dit is voor de wijk en iedereen die leeft op Voedselbank
Das ist für das Viertel und jeden, der von der Tafel lebt
Lounge effe vermijden en wat vaker bij m'n moeder langs
Lounge mal meiden und öfter bei meiner Mutter vorbeischauen
Duurde wel een tijdje, zeg je eerlijk, maar het moest al lang
Hat 'ne Weile gedauert, sag ich dir ehrlich, aber es musste längst sein
Rappen is een eitje, heel de scene is net een koekenpan
Rappen ist ein Kinderspiel, die ganze Szene ist wie eine Bratpfanne
Dit is voor de wijk en iedereen die leeft op Voedselbank
Das ist für das Viertel und jeden, der von der Tafel lebt
Ey, twee keer verloofd en nog niet getrouwd (jammer)
Ey, zweimal verlobt und noch nicht verheiratet (schade)
Nee, ik denk dat Allah dat nog niet vertrouwt
Nein, ich denke, Allah vertraut dem noch nicht
Ik ben geen gangster, ook niet heilig, ik ben niet de Paus
Ich bin kein Gangster, auch nicht heilig, ich bin nicht der Papst
Neem je een van mij, bro, dan neem ik tien van jou
Nimmst du mir eins, Bruder, dann nehme ich dir zehn
Zes uur 's ochtends en nu pas kom ik van shows terug
Sechs Uhr morgens und jetzt komme ich erst von Shows zurück
Ze smeert m'n brood, want ze wil niet dat 't botert
Sie schmiert mein Brot, weil sie nicht will, dass es buttert
Stap in die Loafers voordat ik stap in Rovers
Steig in die Loafers, bevor ich in Rovers steige
En elke plaat is goud, ja, maar dat komt door de koper
Und jede Platte ist Gold, ja, aber das liegt am Käufer
En heb een chauffeur met beveiliging
Und hab einen Chauffeur mit Security
Je moet Breghje bellen, broer, voor een wijziging
Du musst Breghje anrufen, Bruder, für eine Änderung
Kan niet stressen om een ander, doe m'n eigen ding
Kann mich nicht um andere stressen, mach mein eigenes Ding
Komt die shit langs mij, gooi m'n prijs erin
Kommt die Scheiße an mir vorbei, hau ich meinen Preis rein
Ik moest die lounge effe vermijden en wat vaker bij m'n moeder langs
Ich musste die Lounge mal meiden und öfter bei meiner Mutter vorbeischauen
Duurde wel een tijdje, zeg je eerlijk, maar het moest al lang
Hat 'ne Weile gedauert, sag ich dir ehrlich, aber es musste längst sein
Rappen is een eitje, heel de scene is net een koekenpan
Rappen ist ein Kinderspiel, die ganze Szene ist wie eine Bratpfanne
Dit is voor de wijk en iedereen die leeft op Voedselbank
Das ist für das Viertel und jeden, der von der Tafel lebt
Lounge effe vermijden en wat vaker bij m'n moeder langs
Lounge mal meiden und öfter bei meiner Mutter vorbeischauen
Duurde wel een tijdje, zeg je eerlijk, maar het moest al lang
Hat 'ne Weile gedauert, sag ich dir ehrlich, aber es musste längst sein
Rappen is een eitje, heel de scene is net een koekenpan
Rappen ist ein Kinderspiel, die ganze Szene ist wie eine Bratpfanne
Dit is voor de wijk en iedereen die leeft op Voedselbank
Das ist für das Viertel und jeden, der von der Tafel lebt
Rij never Nissan, ik lig in die kap met (?)
Fahr niemals Nissan, ich lieg in dem Ding mit (?)
Hij zoekt PP, dat wordt moeilijk, maar d'r is Am (Haze)
Er sucht PP, das wird schwierig, aber es gibt Am (Haze)
Ik zoek een ingang, dan zet ik dingen in gang
Ich suche einen Eingang, dann setze ich Dinge in Gang
Chap even snel bij Meram, dan haal ik nog wat meer Am
Schnell was essen bei Meram, dann hole ich noch mehr Am
En was jij d'r voor me? Nee, je liet me met geen moer te makken
Und warst du für mich da? Nein, du hast mich mit nichts alleingelassen
Vandaar dat ik gierig doe nu als een als een (?) met flappen
Deshalb bin ich jetzt geizig wie ein (?) mit Geld
Sloeg een klapper, kon ik mama met de huur verrassen
Hab einen Coup gelandet, konnte Mama mit der Miete überraschen
En nam ik sannie mee naar school, dan was dat pure klasse
Und wenn ich Hasch mit zur Schule nahm, dann war das pure Klasse
Neem een kijkje in m'n tuin, gap, het lijkt Spanje
Schau mal in meinen Garten, Alter, es sieht aus wie Spanien
Je bent een goeie gast, maar faka met die prijs van je
Du bist ein guter Kerl, aber was soll das mit deinem Preis
Even rennen, dan vakantie richting eilanden
Kurz rennen, dann Urlaub Richtung Inseln
First class-tickets, maar een Lam wanneer wij landen
First-Class-Tickets, aber ein Lamm, wenn wir landen
Ik moest die lounge effe vermijden en wat vaker bij m'n moeder langs
Ich musste die Lounge mal meiden und öfter bei meiner Mutter vorbeischauen
Duurde wel een tijdje, zeg je eerlijk, maar het moest al lang
Hat 'ne Weile gedauert, sag ich dir ehrlich, aber es musste längst sein
Rappen is een eitje, heel de scene is net een koekenpan
Rappen ist ein Kinderspiel, die ganze Szene ist wie eine Bratpfanne
Dit is voor de wijk en iedereen die leeft op Voedselbank
Das ist für das Viertel und jeden, der von der Tafel lebt
Lounge effe vermijden en wat vaker bij m'n moeder langs
Lounge mal meiden und öfter bei meiner Mutter vorbeischauen
Duurde wel een tijdje, zeg je eerlijk, maar het moest al lang
Hat 'ne Weile gedauert, sag ich dir ehrlich, aber es musste längst sein
Rappen is een eitje, heel de scene is net een koekenpan
Rappen ist ein Kinderspiel, die ganze Szene ist wie eine Bratpfanne
Dit is voor de wijk en iedereen die leeft op Voedselbank
Das ist für das Viertel und jeden, der von der Tafel lebt
Ey, ik vraag alleen een beetje ruimte, want ik heb het in m'n mars
Ey, ich will nur ein bisschen Platz, denn ich hab's drauf
Maar heb dingen aan m'n hoofd, dus ik rook een beetje hasj
Aber hab' Dinge im Kopf, also rauche ich ein bisschen Hasch
Ik word never overklast, sloeg eerder een klas over
Ich werde niemals übertroffen, hab' eher eine Klasse übersprungen
Never dagdromer, stijg net als slagbomen
Niemals Tagträumer, steige auf wie Schlagbäume
En m'n drerries pakken cijfers, net als TAN-codes
Und meine Jungs machen Zahlen, wie TAN-Codes
Ik moest lang roven, maar nu heb ik Land Rover
Ich musste lange klauen, aber jetzt hab ich 'nen Land Rover
Hier sta je op je strepen, als een barcode
Hier stehst du auf deinen Streifen, wie ein Barcode
Ze stelen bars, misschien gooien ik op m'n bars code
Sie klauen Bars, vielleicht mach ich auf meine Bars 'nen Code
Wachtwoord, praat stoer tot je geklapt wordt
Passwort, rede groß, bis du geschlagen wirst
Dan ga je vliegen zonder visa of een paspoort
Dann fliegst du ohne Visum oder Reisepass
Zoveel vragen, maar niemand geeft me antwoord
So viele Fragen, aber niemand gibt mir eine Antwort
En krijg ik ook een baby, zeg m'n zusje dat ze antwoordt
Und wenn ich auch ein Baby bekomme, sag meiner Schwester, dass sie antwortet
Ik moest die lounge effe vermijden en wat vaker bij m'n moeder langs
Ich musste die Lounge mal meiden und öfter bei meiner Mutter vorbeischauen
Duurde wel een tijdje, zeg je eerlijk, maar het moest al lang
Hat 'ne Weile gedauert, sag ich dir ehrlich, aber es musste längst sein
Rappen is een eitje, heel de scene is net een koekenpan
Rappen ist ein Kinderspiel, die ganze Szene ist wie eine Bratpfanne
Dit is voor de wijk en iedereen die leeft op Voedselbank
Das ist für das Viertel und jeden, der von der Tafel lebt
Lounge effe vermijden en wat vaker bij m'n moeder langs
Lounge mal meiden und öfter bei meiner Mutter vorbeischauen
Duurde wel een tijdje, zeg je eerlijk, maar het moest al lang
Hat 'ne Weile gedauert, sag ich dir ehrlich, aber es musste längst sein
Rappen is een eitje, heel de scene is net een koekenpan
Rappen ist ein Kinderspiel, die ganze Szene ist wie eine Bratpfanne
Dit is voor de wijk en iedereen die leeft op Voedselbank
Das ist für das Viertel und jeden, der von der Tafel lebt





Writer(s): Sofiane Boussaadia, Marwan El Bachiri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.