Boef feat. Dopebwoy - Jongen van de Buurt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boef feat. Dopebwoy - Jongen van de Buurt




Jongen van de Buurt
Boy from the Neighborhood
'S Gewoon Boef man
It's just Boef man
Y-Y-Y-Yung Felix
Y-Y-Y-Yung Felix
Prr
Prr
Ik ben begonnen als die jongen van de buurt
I started out as that boy from the neighborhood
Ik wil die millie, maar weet niet hoe lang het duurt
I want that million, but I don't know how long it'll take
Ik ben begonnen als die jongen van de buurt
I started out as that boy from the neighborhood
Ik wil die millie, maar weet niet hoe lang het duu-uurt
I want that million, but I don't know how long it'll take
Vandaar dat ik zoek, zoek, zoek, zoek, zoek
That's why I search, search, search, search, search
Ik ben aan het racen, ze gaan het je niet geven
I'm racing, they won't give it to you
Ik sprong in de booth, booth, booth, booth, booth
I jumped in the booth, booth, booth, booth, booth
Dat veranderde m'n leven, werk harder dan de meesten
That changed my life, work harder than most
Ey, weet nog die dagen in de wijk, liep met gaten in m'n Nikes (Wow)
Ey, remember those days in the hood, I walked with holes in my Nikes (Wow)
Het was best een nare vibe, zoveel vragen over life
It was quite a bad vibe, so many questions about life
Ik blijf dagen overeind, al moet ik branden, net als kaarsvet
I stay up for days, even if I have to burn, like candle wax
Mama strak op m'n huid wanneer ik laat text
Mama tight on my skin when I text late
Rookte toen nog villa's (Villa's), rookte ook in villa's (Villa)
I used to smoke villas (Villas), I smoked in villas (Villa)
Horloges gingen pia en nu kopen we je villa (Snap je?)
Watches were going pia, and now we buy you a villa (Do you get it?)
Contant, veel cash, m'n vermogen die gaat viraal
Cash, lots of cash, my fortune goes viral
Zwak voor Marokkaanse, heb dat ook voor de latina's (Latina's)
Weak for Moroccan, I have that for the Latinas (Latinas)
En nu loopt het via-via, je moet praten met m'n manager (Breghje)
And now it's going through the grapevine, you have to talk to my manager (Breghje)
Komt ze aan de tafel, man, niet zeiken, Johan Derksen (Trr)
She comes to the table, man, don't complain, Johan Derksen (Trr)
Op m'n geld, altijd buiten, maar geen zwerver
On my money, always outside, but not a bum
In het veld, maar m'n tank staat op reserve
In the field, but my tank is on reserve
Ik ben begonnen als die jongen van de buurt ('s Gewoon Boef man)
I started out as that boy from the neighborhood (It's just Boef man)
Ik wil die millie, maar weet niet hoe lang het duurt
I want that million, but I don't know how long it'll take
Ik ben begonnen als die jongen van de buurt
I started out as that boy from the neighborhood
Ik wil die millie, maar weet niet hoe lang het duu-uurt
I want that million, but I don't know how long it'll take
Vandaar dat ik zoek, zoek, zoek, zoek, zoek
That's why I search, search, search, search, search
Ik ben aan het racen, ze gaan het je niet geven
I'm racing, they won't give it to you
Ik sprong in de booth, booth, booth, booth, booth
I jumped in the booth, booth, booth, booth, booth
Dat veranderde m'n leven, werk harder dan de meesten
That changed my life, work harder than most
Ik ben een lopende business, geld wat m'n zicht is
I'm a walking business, money is my vision
Dingen om te buyen, dus ik wil die millie gister
Things to buy, so I want that million yesterday
Schat, ik ben niet bot, maar al m'n vrouwen wil ik slim thick
Baby, I'm not rude, but all my women, I want them slim thick
Jas van een dier, nieuwe drip, het is niet vintage
Coat from an animal, new drip, it's not vintage
Wavy, net een ocean, planga voor m'n ogen
Wavy, like an ocean, planga in front of my eyes
Laat de wereld kijken hoe we flexen op die social
Let the world see how we flex on that social
Werk tot de ochtend, Merry was een Focus
Work till morning, Merry was a Focus
Rollen zijn gedraaid, want ik zie, je hebt me nodig (Oh yeah)
Roles have changed, because I see, you need me (Oh yeah)
Heb je back forever als ik om je geef
Got your back forever if I care about you
Tijden zijn veranderd, ze wou mij opeens
Times have changed, she suddenly wanted me
Zweer het je, nu kijkt ze me van top tot teen
I swear to you, now she's looking at me from head to toe
Daarom moet je zorgen dat je nooit opgeeft
That's why you have to make sure you never give up
Ik ben begonnen als die jongen van de buurt (Prr, prr)
I started out as that boy from the neighborhood (Prr, prr)
Ik wil die millie, maar weet niet hoe lang het duurt
I want that million, but I don't know how long it'll take
Ik ben begonnen als die jongen van de buurt
I started out as that boy from the neighborhood
Ik wil die millie, maar weet niet hoe lang het duu-uurt
I want that million, but I don't know how long it'll take
Vandaar dat ik zoek, zoek, zoek, zoek, zoek
That's why I search, search, search, search, search
Ik ben aan het racen, ze gaan het je niet geven
I'm racing, they won't give it to you
Ik sprong in de booth, booth, booth, booth, booth
I jumped in the booth, booth, booth, booth, booth
Dat veranderde m'n leven, werk harder dan de meesten
That changed my life, work harder than most
Ik ben begonnen als die jongen van de buurt
I started out as that boy from the neighborhood
Nu maak ik miljoenen, het heeft niet echt lang geduurd
Now I'm making millions, it didn't really take long
Ben begonnen als die jongen van de buurt
I started out as that boy from the neighborhood
Nu maak ik miljoenen, het heeft niet echt lang geduurd
Now I'm making millions, it didn't really take long
Wat doe jij dan?
So what are you doing then?





Writer(s): Felix J Laman, Sofiane Y S Boussaadia, Jordan A Jacott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.