Paroles et traduction Boef feat. Sevn Alias - Slapend Rijk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slapend Rijk
Sleeping Rich
Fuck
de
rechter
totdat
iedereen
vrij
is
Fuck
the
judge
until
everyone
is
free
Noem
mij
Titanic
ik
ga
tegen
die
eis
in
Call
me
Titanic,
I'm
going
against
that
demand
De
man
met
de
hamer,
hier
is
er
geen
veiling
The
man
with
the
hammer,
there's
no
auction
here
Contract
die
is
klaar,
broer
wat
een
timing
Contract
is
done,
bro
what
a
timing
Zeg
me
wat
je
wilt
maar
het
boeit
me
niet,
nee
Tell
me
what
you
want
but
I
don't
care,
no
Want
ik
ben
aan
het
groeien
maar
ze
groeiden
niet
mee
Cause
I'm
growing
but
they
didn't
grow
with
me
En
drerries
maken
klappers,
ze
stoeien
niet
nee
(stoeien)
And
my
guys
are
making
hits,
they
ain't
playing,
no
(playing)
Fuck
de
Maccie,
eet
een
goeie
diner
Fuck
McDonald's,
eat
a
good
dinner
En
ikke
ben
niet
gierig
jij
bent
heloef
net
als
bacon
And
I'm
not
stingy,
you're
broke
like
bacon
Ik
wou
naar
Parijs
maar
wist
niet
of
mijn
bae
kon
I
wanted
to
go
to
Paris
but
didn't
know
if
my
bae
could
Dus
ikke
moest
eerst
kijken
of
ze
mee
kon
So
I
had
to
first
see
if
she
could
come
along
Maar
toen
was
me
geld
nog
zwart
net
als
Akon
But
back
then
my
money
was
still
black
like
Akon
Maar
was
niet
lonely,
voorbeeld
die
was
Tony
But
wasn't
lonely,
my
example
was
Tony
En
ik
shine
hard
alleen
de
hater
zegt
toon
niet
And
I
shine
hard,
only
the
hater
says
don't
show
it
S/O
naar
m′n
homie
die
nog
in
de
ISO
zit
(free)
S/O
to
my
homie
who's
still
in
solitary
(free)
Hou
je
sterk,
zet
de
bajes
op
slot
Stay
strong,
put
the
jail
on
lock
En
ik
ga
niet
in
C
want
ze
naaien
je
vlot
And
I
won't
go
to
C
block
cause
they'll
screw
you
over
quick
Al
krijgt
ze
vlinders
van
je
broer,
ze
blijft
een
mot
Even
if
she
gets
butterflies
from
you
bro,
she's
still
a
moth
En
je
bitch
wilt
me
zien
nadat
ik
mij
verborg
And
your
bitch
wants
to
see
me
after
I
hid
myself
Want
ik
heb
honing
aan
m'n
reet
zelfs
in
Bijenkorf
Cause
I
got
honey
on
my
ass,
even
in
Bijenkorf
Zij
is
zo
strak
met
mij
dat
ze
maagd
moet
zijn
She's
so
tight
with
me,
she
must
be
a
virgin
En
ik
doe
mijn
ogen
dicht
want
ik
word
slapend
rijk
And
I
close
my
eyes
cause
I'm
getting
rich
while
I
sleep
En
of
ik
nog
van
d′r
hou
is
wat
ze
vraagt
aan
mij
And
if
I
still
love
her
is
what
she
asks
me
Maar
ik
heb
een
Rolex
om,
beter
vraag
de
tijd
But
I
got
a
Rolex
on,
better
ask
the
time
Zij
is
zo
strak
met
mij
dat
ze
maagd
moet
zijn
She's
so
tight
with
me,
she
must
be
a
virgin
En
ik
doe
mijn
ogen
dicht
want
ik
word
slapend
rijk
And
I
close
my
eyes
cause
I'm
getting
rich
while
I
sleep
En
of
ik
nog
van
d'r
hou
is
wat
ze
vraagt
aan
mij
And
if
I
still
love
her
is
what
she
asks
me
Maar
ik
heb
een
Rolex
om,
beter
vraag
de
tijd
But
I
got
a
Rolex
on,
better
ask
the
time
Ik
ben
met
Souf
in
die
Range,
lijk
op
een
boef
in
die
Range
I'm
with
Souf
in
that
Range,
look
like
a
thug
in
that
Range
Fuck
je
swag,
hoef
niet
de
denken
aan
m'n
look
in
die
Range
Fuck
your
swag,
don't
need
to
think
about
my
look
in
that
Range
FILA
trinna
op
m′n
airies
maar
toch
hok
ik
je
teef
FILA
trinna
on
my
airies
but
I
still
hook
your
bitch
Ze
heeft
gekeken
naar
mijn
pols
en
nu
groet
ze
meteen,
slet
She
looked
at
my
wrist
and
now
she's
greeting
me
right
away,
slut
Ik
breid
mijn
wegen
uit,
maak
geen
geluid
net
als
een
demper
I'm
expanding
my
ways,
making
no
sound
just
like
a
silencer
Op
een
loop
en
loop
mijn
eigen
padje,
je
ziet
het
loopt,
jongen
On
a
loop
and
running
my
own
path,
you
see
it's
working,
boy
Alias
de
plug,
ik
heb
die
werk,
jij
bent
een
loopjongen
Alias
the
plug,
I
got
that
work,
you're
just
a
runner
boy
Zeven
van
de
allersterkste
hasj
is
wat
ik
rook
jongen
Seven
of
the
strongest
hash
is
what
I
smoke
boy
La-Laatste
tijd
raak
ik
de
draad
wat
vaker
kwijt
La-Lately
I
lose
the
thread
more
often
Mattie
ik
bewandel
net
een
schaap
want
we
maken
ice
Mattie
I
walk
just
like
a
sheep
cause
we
making
ice
Money
komt
binnen
als
ik
slaap,
zou
het
niet
zeggen
Money
comes
in
while
I
sleep,
I
wouldn't
say
it
Maar
als
het
nog
even
mee
zit
dan
word
ik
letterlijk
slapend
rijk
But
if
it
keeps
going
like
this,
then
I'll
literally
be
getting
rich
while
I
sleep
Meer
money
meer
problemen,
kan
me
allemaal
niet
schelen
More
money
more
problems,
I
don't
care
about
all
that
Deze
money
fixt
de
fam
moet
het
beschermen
met
mijn
leven
This
money
fixes
the
fam,
gotta
protect
it
with
my
life
Ben
geobsedeerd
door
paper,
daarom
heb
ik
al
die
haters
I'm
obsessed
with
paper,
that's
why
I
got
all
these
haters
Ik
blijf
ballen
op
die
mannen,
ben
geen
neef
als
ze
vergeten
I
keep
balling
on
these
men,
I
ain't
no
cousin
if
they
forget
En
ik
bal
ook
op
die
teven,
ik
ben
binnen
laat
ze
weten
And
I
ball
on
those
bitches
too,
I'm
in,
let
them
know
Roep
de
barman
zo
veel
flessen
Call
the
bartender,
so
many
bottles
Shit
is
zwaar
ik
zie
hem
zweten
Shit
is
heavy,
I
see
him
sweating
Zij
blijft
aan
mij
plakken
net
en
wil
samen
met
mij
leven
maar
ben
op
weg
naar
die
millie
al
die
saaf
kan
je
vergeten
She
keeps
sticking
to
me
like
and
wants
to
live
with
me,
but
I'm
on
my
way
to
that
milli,
you
can
forget
all
that
nonsense
Zij
is
zo
strak
met
mij
dat
ze
maagd
moet
zijn
She's
so
tight
with
me,
she
must
be
a
virgin
En
ik
doe
mijn
ogen
dicht
want
ik
word
slapend
rijk
And
I
close
my
eyes
cause
I'm
getting
rich
while
I
sleep
En
of
ik
nog
van
d′r
hou
is
wat
ze
vraagt
aan
mij
And
if
I
still
love
her
is
what
she
asks
me
Maar
ik
heb
een
Rolex
om,
beter
vraag
de
tijd
But
I
got
a
Rolex
on,
better
ask
the
time
Zij
is
zo
strak
met
mij
dat
ze
maagd
moet
zijn
She's
so
tight
with
me,
she
must
be
a
virgin
En
ik
doe
mijn
ogen
dicht
want
ik
word
slapend
rijk
And
I
close
my
eyes
cause
I'm
getting
rich
while
I
sleep
En
of
ik
nog
van
d'r
hou
is
wat
ze
vraagt
aan
mij
And
if
I
still
love
her
is
what
she
asks
me
Maar
ik
heb
een
Rolex
om,
beter
vraag
de
tijd
But
I
got
a
Rolex
on,
better
ask
the
time
Nu
gaat
het
goed,
maar
weet
nog
drie
jaar
terug
(terug)
Now
things
are
good,
but
I
still
remember
three
years
ago
(back)
Dat
ik
packies
moest
duwen
onder
viaduct
(brug)
That
I
had
to
push
packs
under
the
viaduct
(bridge)
Niet
op
streets
gelukt,
maar
wel
met
beats
geluk
Didn't
succeed
on
the
streets,
but
got
lucky
with
beats
Maar
het
was
hard
werken
en
niet
geluk
(ha
But
it
was
hard
work
and
not
luck
(ha
Ik
ben
van
zo
ver
gekomen,
maar
stond
onderaan
I
came
from
so
far,
but
I
was
at
the
bottom
Nu
kan
ik
rustig
naar
Parijs
of
naar
Londen
gaan
Now
I
can
calmly
go
to
Paris
or
London
Op
het
lijstje
van
labels
stond
mijn
naam
(doekoe)
My
name
was
on
the
labels'
list
(money)
Want
ik
ben
de
bom,
steek
het
lontje
aan
Cause
I'm
the
bomb,
light
the
fuse
En
ik
heb
rond
gevraagd,
maar
ik
was
stom
verbaasd
And
I
asked
around,
but
I
was
stupidly
surprised
Het
bedrag
was
niet
heel,
heb
het
rond
gemaakt
(ha)
The
amount
wasn't
much,
I
rounded
it
up
(ha)
Ha,
deze
maand
heb
ik
een
ton
gemaakt
(ton)
Ha,
this
month
I
made
a
ton
(ton)
Dierenbescherming
op
mij,
ik
heb
het
bont
gemaakt
Animal
protection
on
me,
I
made
the
fur
Kijk,
ik
ben
aan
het
ballen
met
m′n
drerries
broertje,
ring
loos
Look,
I'm
balling
with
my
guys
brother,
ringless
Ik
ben
niet
getrouwd,
kijk
m'n
vinger
die
is
ringloos
I'm
not
married,
look
at
my
finger,
it's
ringless
Maar
al
zie
ik
goud
man,
ik
zweer
dan
is
je
ring
loos
(loes)
But
even
if
I
see
gold
man,
I
swear
your
ring
is
fake
(fake)
Politie
wilt
me
pakken,
weet
dat
ik
ze
op
de
ring
loos
Police
wanna
catch
me,
know
I
got
them
on
the
ringless
En
voor
die
kweek
gap
loer
ik
op
je
zolder
(zolder)
And
for
that
grow
room
I'm
lurking
in
your
attic
(attic)
Push
iets
in
de
steeg
maar
ik
hou
het
undercover
Push
something
in
the
alley
but
I
keep
it
undercover
En,
ik
ben
in
de
zone,
pak
de
waggie
van
je
dochter
And,
I'm
in
the
zone,
taking
your
daughter's
car
En
al
maak
ik
zieke
schade
ga
niet
denken
van
hij
dokt
hem
And
even
if
I
make
sick
damage,
don't
think
he's
gonna
snitch
Zij
is
zo
strak
met
mij
dat
ze
maagd
moet
zijn
She's
so
tight
with
me,
she
must
be
a
virgin
En
ik
doe
mijn
ogen
dicht
want
ik
word
slapend
rijk
And
I
close
my
eyes
cause
I'm
getting
rich
while
I
sleep
En
of
ik
nog
van
d′r
hou
is
wat
ze
vraagt
aan
mij
And
if
I
still
love
her
is
what
she
asks
me
Maar
ik
heb
een
Rolex
om,
beter
vraag
de
tijd
But
I
got
a
Rolex
on,
better
ask
the
time
Zij
is
zo
strak
met
mij
dat
ze
maagd
moet
zijn
She's
so
tight
with
me,
she
must
be
a
virgin
En
ik
doe
mijn
ogen
dicht
want
ik
word
slapend
rijk
And
I
close
my
eyes
cause
I'm
getting
rich
while
I
sleep
En
of
ik
nog
van
d'r
hou
is
wat
ze
vraagt
aan
mij
And
if
I
still
love
her
is
what
she
asks
me
Maar
ik
heb
een
Rolex
om,
beter
vraag
de
tijd
But
I
got
a
Rolex
on,
better
ask
the
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirfan Zeqiri, Sevaio Mook, Sofiane Boussaadia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.