Boef feat. Soufiane Eddyani - Salam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boef feat. Soufiane Eddyani - Salam




Salam
Greetings
Salaam aleikum, aleikum salam
Peace be upon you, and upon you be peace
Salaam aleikum, aleikum salam
Peace be upon you, and upon you be peace
Salaam aleikum, aleikum salam
Peace be upon you, and upon you be peace
M'n moeder die was een moeder en een vader tegelijk
My mother was both a mother and a father to me
Dus lag het niet aan jou, dan was m'n leven allang voorbij
So if it weren't for you, my life would be long gone
En dat ik het heb, ik heb dank tot het einde
And that I have it, I'm grateful to the end
Je kan vragen aan de buurt, ik had helemaal niks
You can ask the neighborhood, I had nothing at all
Maar was piraat vanaf klein, weet niet wat bedelen is
But I was a hustler from a young age, I don't know what begging is
Bedank m'n ma, zij heeft gestreden voor dit
Thank my mom, she fought for this
Maar die klok hier om mijn pols, vindt zij een beetje getikt
But this watch on my wrist, she thinks it's a bit crazy
Ik ren de longen uit m'n lijf, maar ben hard als een ledemaat
I run my lungs out, but I'm strong as a limb
Soms solo, soms ben ik met leden maat
Sometimes solo, sometimes I'm with my crew
Veel pijn, ik heb lang geleden maat
A lot of pain, I suffered a long time ago
Bitches zakten hier, terwijl ik daarentegen slaag
Bitches failed here, while I succeed
Vier kop voor een show en ik geef m'n ma
Four grand for a show and I give it to my mom
Zwart en wit, pak ik dough als een zebra
Black and white, I grab dough like a zebra
Nu breekt m'n klomp broer, Veenendaal
Now my brother's breaking through, Veenendaal
Ben met een soldier, die never nooit het leger haalt
I'm with a soldier who will never make the army
Maar is er beef, dan zeker wel die negen haalt
But if there's beef, he'll definitely grab the nine
Je ziet ik breng stroom, noem mij een regelaar
You see I bring power, call me a regulator
Ik zeg m'n moeder: "Ik word rijk ja, geen gemaar"
I tell my mother: "I'm gonna be rich, no doubt"
Want ik maak de scene koud, ik leg dekens klaar
Cause I'm making the scene cold, I'm getting blankets ready
Check m'n views, ga niet zeggen dat ik hard ben
Check my views, don't say I'm hard
Je speelt een soldaat, terwijl je in de war bent
You're playing a soldier, while you're confused
En ik space soms, omdat ik een star ben
And I space out sometimes, because I'm a star
Voelde me Penoza, al had ik nog geen Carmen
I felt like Penoza, even though I didn't have a Carmen yet
Mama sorry, pardon want ik was geen goede zoon
Mama sorry, pardon me cause I wasn't a good son
Mama sorry, pardon want ik was geen goede zoon
Mama sorry, pardon me cause I wasn't a good son
Bradda nu voor je droom en ik zweer je wordt beloond
Brother now chase your dream and I swear you'll be rewarded
Ik zeg: "La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la"
I say: "La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la"
Salaam aleikum, aleikum salam
Peace be upon you, and upon you be peace
M'n moeder die was een moeder en een vader tegelijk
My mother was both a mother and a father to me
Dus lag het niet aan jou, dan was m'n leven allang voorbij
So if it weren't for you, my life would be long gone
En dat ik het heb, ik heb dank tot het einde
And that I have it, I'm grateful to the end
Je kan vragen aan de buurt, ik had helemaal niks
You can ask the neighborhood, I had nothing at all
Maar was piraat vanaf klein, weet niet wat bedelen is
But I was a hustler from a young age, I don't know what begging is
Bedank m'n ma, zij heeft gestreden voor dit
Thank my mom, she fought for this
Maar die klok hier om mijn pols, vindt zij een beetje getikt
But this watch on my wrist, she thinks it's a bit crazy
Zes maanden geleden, had ik moeite met een barkie
Six months ago, I struggled with a grand
Je ziet m'n zusjes en m'n ouders op vakantie
You see my sisters and my parents on vacation
Had eerder paar rappers willen weten wat m'n plan is
I wish some rappers knew what my plan was
Ik zeg je eerlijk bradda, het is een matsing
I'll tell you honestly bro, it's a match
Want ja je bent m'n moeder sel3a ligt onder je voeten
Cause yeah you're my mother, blessings lie beneath your feet
We hadden het niet zo breed, toch kon je ons altijd voeden
We weren't well off, but you could always feed us
Ik maakte teveel mistakes, waardoor ze op me moest droppen
I made too many mistakes, which made her drop me
Toch blijft ze m'n nummer één, al maakte ik haar vaak woedend
Yet she remains my number one, even though I often made her angry
Het spijt me lieve moeder maar je zal het nooit begrijpen
I'm sorry dear mother, but you'll never understand
Wat jij voor me kan doen is [?] me te leiden
What you can do for me is [?] guide me
Zo je ziet een man, toch blijf ik altijd je kleine
As you see a man, I'll always remain your little one
Ik zal altijd met je blijven
I will always stay with you
En ik zeg: "lay-lay-lay-lay-lay low
And I say: "lay-lay-lay-lay-lay low
Lay-lay-lay-lay-lay-lay low
Lay-lay-lay-lay-lay-lay low
Lay-lay-lay-lay-lay low
Lay-lay-lay-lay-lay low
Lay-lay-lay-lay-lay-lay low"
Lay-lay-lay-lay-lay-lay low"
Mama sorry, pardon want ik was geen goede zoon
Mama sorry, pardon me cause I wasn't a good son
Mama sorry, pardon want ik was geen goede zoon
Mama sorry, pardon me cause I wasn't a good son
Bradda nu voor je droom en ik zweer je wordt beloond
Brother now chase your dream and I swear you'll be rewarded
Ik zeg: "La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la"
I say: "La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la"
Salaam aleikum, aleikum salam
Peace be upon you, and upon you be peace
M'n moeder die was een moeder en een vader tegelijk
My mother was both a mother and a father to me
Dus lag het niet aan jou, dan was m'n leven allang voorbij
So if it weren't for you, my life would be long gone
En dat ik het heb, ik heb dank tot het einde
And that I have it, I'm grateful to the end
Je kan vragen aan de buurt, ik had helemaal niks
You can ask the neighborhood, I had nothing at all
Maar was piraat vanaf klein, weet niet wat bedelen is
But I was a hustler from a young age, I don't know what begging is
Bedank m'n ma, zij heeft gestreden voor dit
Thank my mom, she fought for this
Maar die klok hier om mijn pols, vindt zij een beetje getikt
But this watch on my wrist, she thinks it's a bit crazy
Je kan vragen aan de buurt, ik had helemaal niks
You can ask the neighborhood, I had nothing at all
M'n moeder die was een moeder en een vader tegelijk
My mother was both a mother and a father to me
Maar die klok hier om mijn pols, vindt zij een beetje getikt
But this watch on my wrist, she thinks it's a bit crazy
En dat ik het heb, ik heb dank tot het einde
And that I have it, I'm grateful to the end





Writer(s): Sofiane Boussaadia, Marwan El Bachiri, Soufian Eddyani

Boef feat. Soufiane Eddyani - Salam
Album
Salam
date de sortie
15-03-2017

1 Salam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.