Boef - Hete Tijden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boef - Hete Tijden




Hete Tijden
Hot Times
Ey, ey, prr-rah
Yo, yo, prr-rah
Ey, ey (B-B-Beats by MB)
Yo, yo (B-B-Beats by MB)
Kijk, ik heb die Roley waar je vader voor spaart (Roley)
Look, I got that Roley your daddy's saving for (Roley)
Vijfgangenmenu, maar ik ben niet van de kaart (Never)
Five-course meal, but I'm never off the map (Never)
Jij hebt stress, had een liter bewaard
You're stressed, had a liter stashed away
Nu is die liter geklaard, maar door wie is de vraag (Wie?)
Now that liter's gone, but the question is by who? (Who?)
Binnen tien minuten service, jouw dealers zijn traag
Service in ten minutes, your dealers are slow
Met Dio in de club en m'n brieven zijn paars
With Dio in the club and my letters are purple
M'n hart, die is koud in de vriezer geplaatst
My heart, it's cold, placed in the freezer
Ik ben niet op een slet, ik wil verdienen vandaag
I'm not after a hoe, I want to earn today
Want waar zou ik zijn als ik het niet had gemaakt? (Loesoe)
'Cause where would I be if I hadn't made it? (Loesoe)
Ik zou zeker dief zijn, want ik werk niet voor een baas (Wie?)
I'd surely be a thief, 'cause I don't work for a boss (Who?)
Jij zou niet achterom kijken als ik liep over straat (Nooit)
You wouldn't look back if I walked down the street (Never)
Het draait om geld, zeg mij wat liefde betaalt
It's all about money, tell me what love pays
Jij bent kanker zonder k, want ik zie dat je daalt (Ha-ha-ha)
You're cancer without the c, 'cause I see you declining (Ha-ha-ha)
Al ben je pussy, wees op z'n minst een G voor je ma
Even if you're a pussy, at least be a G for your momma
Ik bel Yasmina, of ik krijg van Lisa hoofd
I'm calling Yasmina, or I'm getting head from Lisa
Waggie is gekocht wesh, denk je dat ik lease, a hoofd
Whip is bought, wesh, you think I lease, idiot?
Ben met twee meiden, shisha twee pijpen
I'm with two girls, shisha two pipes
Als wij ze meekrijgen, alle twee pijpen
If we get them to come with us, both will suck
Als wij probleem krijgen, alle twee pleite
If we get in trouble, both of us are outta here
Je ziet wie wint, en nu wil je meewaaien
You see who's winning, and now you wanna ride the wave
M'n leven is een film voor alle leeftijden
My life's a movie for all ages
Popo bleef wijzen, maar ik bleef schrijven
The cops kept pointing, but I kept writing
Broer, kijk, ze willen mij kapot, man
Bro, look, they want to break me, man
'K Hou me rustig, maar straks ga ik in opstand
I'm staying calm, but soon I'll rebel
Het was een hete tijd, weet niet meer hoe die tijd heette (Heette)
It was a hot time, don't remember what it was called (Called)
Jij bent Fanta, 'k hoop dat ze je eis geven (Eis)
You're Fanta, I hope they give you your sentence (Sentence)
'K Laat je lullen, maar je moet niet stijf wezen (Nee)
I'll let you talk, but don't get cocky (No)
Ik heb een condoom bij, zal ik de tijd nemen? (Ha-ha-ha-ha)
I got a condom with me, should I take the time? (Ha-ha-ha-ha)
Jij verkoopt je ziel, mag ik de prijs weten? (Hoeveel?)
You're selling your soul, can I know the price? (How much?)
Nu pak ik kaart, vraag m'n broeders, man, ik snij delen
Now I'm dealing cards, ask my brothers, man, I cut shares
Twee barkie richting shows en ik blijf racen
Two thousand towards shows and I keep racing
En ik lach niet meer met ho's, nee, gelijk strepen (Gelijk)
And I don't laugh with hoes anymore, nah, straight stripes (Straight)
Vroeger moest ik tapen met tiewrips (Tiewrips)
Used to have to tape with zip ties (Zip ties)
Maar nu moet ik tapen, ik schrijf hits (Hits)
But now I gotta tape, I write hits (Hits)
De vraag is niet meer wat de tijd is (Nee)
The question ain't what time it is anymore (No)
Nee, de vraag die is nu wat m'n prijs is (Hoeveel?)
Nah, the question now is what's my price (How much?)
Je ziet een lach, maar pijn heb ik ook doorstaan (Rah)
You see a smile, but I've endured pain too (Rah)
Zo vaak blauw in de wijk die voor m'n door staan
So many times blue in the hood that stands before me
Ben genaaid, ik vertrouw niemand meer voortaan
Been screwed over, I trust no one anymore
Waggie heeft pk, dus tuurlijk komt zij horse aan
Whip's got horsepower, so of course she comes horsing around
Ben met twee meiden, shisha twee pijpen
I'm with two girls, shisha two pipes
Als wij ze meekrijgen, alle twee pijpen
If we get them to come with us, both will suck
Als wij probleem krijgen, alle twee pleite
If we get in trouble, both of us are outta here
Je ziet wie wint, en nu wil je meewaaien
You see who's winning, and now you wanna ride the wave
M'n leven is een film voor alle leeftijden
My life's a movie for all ages
Popo bleef wijzen, maar ik bleef schrijven
The cops kept pointing, but I kept writing
Broer, kijk, ze willen mij kapot, man
Bro, look, they want to break me, man
'K Hou me rustig, maar straks ga ik in opstand
I'm staying calm, but soon I'll rebel





Writer(s): Marwan El Bachiri, Sofiane Boussaadia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.