Paroles et traduction Boehm feat. Molly Moore & Viceroy - Swallow My Pride (feat. Molly Moore) - Viceroy Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swallow My Pride (feat. Molly Moore) - Viceroy Remix
Проглотить Свою Гордость (совместно с Молли Мур) - Ремикс Viceroy
Some
misery
Какая-то
тоска,
I
don't
what
know
I've
become,
but
I
know
that
this
isn't
me
Я
не
знаю,
кем
я
стала,
но
знаю,
что
это
не
я.
This
can't
be
real
Это
не
может
быть
правдой.
We've
been
running
so
fast
that
I
think
we
forgot
how
it
feels
Мы
так
быстро
бежали,
что,
кажется,
забыли,
каково
это
—
To
be
loved
Быть
любимой.
I
can't
lie,
I'm
crazy
for
you
Не
могу
лгать,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
I
can't
see
myself
Я
не
вижу
себя,
But
in
your
eyes,
have
I
gone
too
far?
Но
в
твоих
глазах,
не
зашла
ли
я
слишком
далеко?
One
step
from
the
ledge,
but
I'm
not
leaving
В
шаге
от
края,
но
я
не
уйду.
I
won't
say
goodbye,
even
if
it
hurts
Я
не
попрощаюсь,
даже
если
это
больно.
Should
I
swallow
all
my
pride?
Должна
ли
я
проглотить
всю
свою
гордость?
Cause
it's
eating
me
alive
Ведь
она
съедает
меня
заживо.
There's
nowhere
left
to
hide
Негде
больше
спрятаться.
Should
I
swallow
all
my
pride?
Должна
ли
я
проглотить
всю
свою
гордость?
All
my
pride
Всю
мою
гордость.
Swallow
all
my
pride
Проглотить
всю
свою
гордость.
Swallow
all
my
pride
Проглотить
всю
свою
гордость.
Cause
it's
eating
me
alive
Ведь
она
съедает
меня
заживо.
There's
nowhere
left
to
hide
Негде
больше
спрятаться.
Should
I
swallow
all
my
pride?
Должна
ли
я
проглотить
всю
свою
гордость?
All
my
pride
Всю
мою
гордость.
I
know
I
can
be
cold
Я
знаю,
я
могу
быть
холодной,
But
you
always
know
how
to
make
fire
with
nothing
but
snow
Но
ты
всегда
знаешь,
как
разжечь
огонь
из
одного
лишь
снега.
Can
we
pretend
that
we're
not
any
closer
to
the
end?
Можем
ли
мы
притвориться,
что
мы
не
ближе
к
концу?
I
can't
lie,
I'm
crazy
for
you
Не
могу
лгать,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
I
can't
see
myself
Я
не
вижу
себя,
But
in
your
eyes,
have
I
gone
too
far?
Но
в
твоих
глазах,
не
зашла
ли
я
слишком
далеко?
One
step
from
the
ledge,
but
I'm
not
leaving
В
шаге
от
края,
но
я
не
уйду.
I
can't
say
goodbye,
even
if
it
hurts
Я
не
могу
попрощаться,
даже
если
это
больно.
Should
I
swallow
all
my
pride?
Должна
ли
я
проглотить
всю
свою
гордость?
Cause
it's
eating
me
alive
Ведь
она
съедает
меня
заживо.
There's
nowhere
left
to
hide
Негде
больше
спрятаться.
Should
I
swallow
all
my
pride?
Должна
ли
я
проглотить
всю
свою
гордость?
All
my
pride
Всю
мою
гордость.
Swallow
all
my
pride
Проглотить
всю
свою
гордость.
Swallow
all
my
pride
Проглотить
всю
свою
гордость.
Cause
it's
eating
me
alive
Ведь
она
съедает
меня
заживо.
There's
nowhere
left
to
hide
Негде
больше
спрятаться.
Should
I
swallow
all
my
pride?
Должна
ли
я
проглотить
всю
свою
гордость?
All
my
pride
Всю
мою
гордость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Patrick Lewis, Scott Effman, Alexandru Constantin Craciun, Molly Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.