Paroles et traduction Bogfinkevej - Ikaros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
er
mit
lys,
du
er
min
sol
Ты
мой
свет,
ты
моё
солнце
Uden
dig
ka'
intet
gro
Без
тебя
ничто
не
растёт
Men
du
ogs'
en
rutsjeban',
en
labyrint
Но
ты
также
и
американские
горки,
лабиринт
Et
attentat
på
alt
der
sandt
og
falsk'
Покушение
на
всё,
что
истинно
и
ложно
Du
dag
og
nat,
du
alt
der
galt
Ты
день
и
ночь,
ты
всё,
что
неправильно
Jeg
ku'
lev'
i
ensom
afklarethed
Я
мог
бы
жить
в
одинокой
ясности
Hvis
jeg
bare
brændt'
det
ned
og
tog
min
afsked
Если
бы
просто
сжёг
всё
дотла
и
попрощался
Men
den
her
uendelige
syndflod
af
balaton-dyb
gråd
Но
этот
бесконечный
потоп
слёз,
глубиной
с
Балатон
Skydbrud
løber
ned
ad
kinderne,
du
syg
i
hovedet
Ливень
бежит
по
щекам,
ты
не
в
себе
Men
det
jeg
ogs',
så
vi
slås
Но
я
тоже,
поэтому
мы
сражаемся
Og
du
går
Ragnarok-amok,
men
pludselig
klarer
det
op
И
ты
впадаешь
в
ярость
Рагнарёка,
но
вдруг
всё
проясняется
Og
du
står
tilbage
И
ты
остаёшься
Som
den
eneste
overlevende
på
slagmarken
Единственным
выжившим
на
поле
боя
Og
efter
et
par
smøger,
alene
på
bagtrappen
И
после
пары
сигарет,
в
одиночестве
на
заднем
крыльце
Rammer
det
mig
som
en
flyveskalle
Меня
бьёт,
как
обухом
At
når
man
flyver
rigtig
højt,
er
der
ogs'
dybt
at
falde
Что
когда
летишь
очень
высоко,
есть
и
глубоко
падать
For
du
ta'r
mig
så
højt
op
Ведь
ты
поднимаешь
меня
так
высоко
Men
ogs'
lige
så
langt
ned
igen
Но
и
так
же
низко
опускаешь
Ja,
du
ta'r
mig
så
højt
op
Да,
ты
поднимаешь
меня
так
высоко
Men
ogs'
lige
så
langt
ned
igen
Но
и
так
же
низко
опускаешь
Ja,
du
ta'r
mig
så
højt
op
Да,
ты
поднимаешь
меня
так
высоко
Men
ogs'
lige
så
langt
ned
igen
Но
и
так
же
низко
опускаешь
Ja,
du
ta'r
mig
så
højt
op
Да,
ты
поднимаешь
меня
так
высоко
Men
ogs'
lige
så
langt
ned
igen
Но
и
так
же
низко
опускаешь
Og
lige
om
lidt,
ja,
så
vender
det
И
вот-вот,
да,
всё
изменится
Jeg
har
sagt
det
tusind
gange,
og
vi
lærer
ik'
Я
говорил
это
тысячу
раз,
и
мы
не
учимся
Så
nu
ligger
jeg
som
Ikaros
Так
что
теперь
я
лежу,
как
Икар
Midt
på
himlen
og
på
vej
ned,
mmh
Посреди
неба
и
лечу
вниз,
ммм
Og
lige
om
lidt,
ja,
så
vender
det
И
вот-вот,
да,
всё
изменится
Jeg
har
sagt
det
tusind
gange,
og
vi
lærer
ik'
Я
говорил
это
тысячу
раз,
и
мы
не
учимся
Så
nu
ligger
jeg
som
Ikaros
Так
что
теперь
я
лежу,
как
Икар
Midt
på
himlen
og
på
vej
ned,
mmh
Посреди
неба
и
лечу
вниз,
ммм
Hader
dig
i
hver
anden
sang,
har
altid
facaden
klar
Ненавижу
тебя
в
каждой
второй
песне,
всегда
готов
к
противостоянию
Kommer
altid
op,
hvor
vi
ik'
lytter
til
hinanden
Всегда
доходит
до
того,
что
мы
не
слушаем
друг
друга
Grænsen
går,
jeg
smækker
med
døren,
så
det
ik'
ender
med
Перехожу
черту,
хлопаю
дверью,
чтобы
не
закончилось
тем,
что
Vi
skændes
dagen
lang
og
går
i
kødet
på
hinanden
Мы
ругаемся
весь
день
и
грыземся
друг
с
другом
Forsvinder,
vender
kinden
til
i
hidsighed
Исчезаю,
отворачиваюсь
в
гневе
Til
vi
begge
gearer
ned,
indser
vi
altid
spilder
tiden
Пока
оба
не
остынем,
не
поймём,
что
всегда
тратим
время
впустую
Det
svi'r
i
samvittigheden
Это
мучает
совесть
Men
der'
intet,
der
hjælper
Но
ничто
не
помогает
Indtil
jeg
husker,
jeg'
har
glemt
Пока
я
не
вспоминаю,
что
забыл
Du
får
mig
hen,
hvor
jeg
tør
sig',
hva'
jeg
tænker
Ты
даёшь
мне
возможность
говорить,
что
я
думаю
Og
tænk
på
lidt
mindre
И
меньше
думать
Jeg
forsvinder
i
din
stemme
lidt
for
længe
Я
теряюсь
в
твоём
голосе
слишком
долго
Det
bli'r
lidt
svært
at
følg'
med
Становится
сложно
следить
за
ходом
мысли
Dit
smil
smelter
i
kaos,
jeg
ka'
igen
ik'
kend'
dig
Твоя
улыбка
тает
в
хаосе,
я
снова
тебя
не
узнаю
Nu
ligger
vi
her,
som
om
intet
er
hændt
og
gi'r
det
en
mer'
Теперь
мы
лежим
здесь,
как
будто
ничего
не
случилось,
и
даём
этому
ещё
один
шанс
For
du
ta'r
mig
så
højt
op
Ведь
ты
поднимаешь
меня
так
высоко
Men
ogs'
lige
så
langt
ned
igen
Но
и
так
же
низко
опускаешь
Ja,
du
ta'r
mig
så
højt
op
Да,
ты
поднимаешь
меня
так
высоко
Men
ogs'
lige
så
langt
ned
igen
Но
и
так
же
низко
опускаешь
Ja,
du
ta'r
mig
så
højt
op
Да,
ты
поднимаешь
меня
так
высоко
Men
ogs'
lige
så
langt
ned
igen
Но
и
так
же
низко
опускаешь
Ja,
du
ta'r
mig
så
højt
op
Да,
ты
поднимаешь
меня
так
высоко
Men
ogs'
lige
så
langt
ned
igen
Но
и
так
же
низко
опускаешь
Og
lige
om
lidt,
ja,
så
vender
det
И
вот-вот,
да,
всё
изменится
Jeg
har
sagt
det
tusind
gange,
og
vi
lærer
ik'
Я
говорил
это
тысячу
раз,
и
мы
не
учимся
Så
nu
ligger
jeg
som
Ikaros
Так
что
теперь
я
лежу,
как
Икар
Midt
på
himlen
og
på
vej
ned,
mmh
Посреди
неба
и
лечу
вниз,
ммм
Og
lige
om
lidt,
ja,
så
vender
det
И
вот-вот,
да,
всё
изменится
Jeg
har
sagt
det
tusind
gange,
og
vi
lærer
ik'
Я
говорил
это
тысячу
раз,
и
мы
не
учимся
Så
nu
ligger
jeg
som
Ikaros
Так
что
теперь
я
лежу,
как
Икар
Midt
på
himlen
og
på
vej
ned,
mmh
Посреди
неба
и
лечу
вниз,
ммм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bogfinkevej
Album
Ikaros
date de sortie
04-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.