Bogfinkevej - Klar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bogfinkevej - Klar




(Ah) Kig mig, når jeg smiler
(Ах) посмотри на меня, когда я улыбаюсь.
Lige nu vil jeg leve, ingenting der ka' dræb' min vibe
Прямо сейчас я хочу жить, и ничто не может убить мою энергию.
Spritnye sneakers, dem som ingen har
Новенькие кроссовки, те, которых ни у кого нет.
Se mig, se mig, ingen fejl (Bitch, jeg klar)
Смотри на меня, смотри на меня, никакой вины (сука, я готов).
De kigger, når jeg kommer ind ad døren
Они будут смотреть, когда я войду в дверь.
De skrider, når jeg går herfra (Lille bitch, jeg klar)
Они уходят, когда я ухожу отсюда (маленькая сучка, я готов).
De kigger, når jeg kommer ind ad døren
Они будут смотреть, когда я войду в дверь.
De vil ikk' ha', jeg går herfra
Они не хотят, чтобы я уходил.
stort smil, man ka' leve af det
Такая широкая улыбка, Что ты можешь жить на ней.
god stil, de kopierer af den
Такой хороший стиль, они копируют его.
Overskud klokken midt om natten, ah
Лишние часы посреди ночи, ах
Holder ud, indtil vi for fattige, ja
Держимся до тех пор, пока не станем слишком бедными, да
I Himlen til vi ender i Helvede
На небесах, пока мы не окажемся в аду.
Lever længe jeg elsket, hva' ska' det ellers ende med?
Живи так долго, как я любил, чем это кончится?
Ik' til at drive gæk med, men nem at bli' væk med
Не весело, но легко сойти с рук.
Det bli'r som forventet, spillet bli'r flækket
Все будет так, как и ожидалось, игра будет сломана.
I dag er det ik' for sjov
Сегодня это не шутка
Alt er for lidt, et proble-e-em
Все слишком мало, проблема-э-эм
Det var nu, man sku' tænk' sig om
Пришло время подумать.
Men hvem går op i det?
Но кого это волнует?
Smiler
Улыбающийся
Lige nu vil jeg leve, ingenting der ka' dræb' min vibe
Прямо сейчас я хочу жить, и ничто не может убить мою энергию.
Spritnye sneakers, dem som ingen har
Новенькие кроссовки, те, которых ни у кого нет.
Se mig, se mig, ingen fejl (Bitch, jeg klar)
Смотри на меня, смотри на меня, никакой вины (сука, я готов).
De kigger, når jeg kommer ind ad døren
Они будут смотреть, когда я войду в дверь.
De skrider, når jeg går herfra (Lille bitch, jeg klar)
Они уходят, когда я ухожу отсюда (маленькая сучка, я готов).
De kigger, når jeg kommer ind ad døren
Они будут смотреть, когда я войду в дверь.
De vil ik' ha', jeg går herfra
Они не хотят, чтобы я уходил.
Smiler en jysk måde, ingen har set før
Улыбается так, как никто не видел в Ютландии.
Har du nogensinde set en skinne så'n her?
Вы когда-нибудь видели рельсы вот здесь?
Vi blev nedgjort og nedprioriteret
Нас унижали и унижали.
Nu vi de problembørn, der endt', som ingen gør
Теперь мы проблемные дети, которые закончили то, что никто не делает.
Du ka' ik' finde en plet mig
Ты не можешь найти на мне пятнышка.
Selvom du stod tæt mig
Даже несмотря на то, что ты стояла рядом со мной.
Du ka' stadig sige, hva' du vil, showet holder du kæft under
Ты все еще можешь говорить, что хочешь, шоу, во время которого ты заткнулся.
Det, du ik' forstår, ka' din kærst' oversæt' for dig
То, чего ты не понимаешь, может ли твоя любовь перевести для тебя?
For du under, jeg over
Для тебя внизу я оглянулся.
I dag er det ik' for sjov
Сегодня это не шутка
Alt er for lidt, et proble-e-em
Все слишком мало, проблема-э-эм
Det var nu, man sku' tænk' sig om
Пришло время подумать.
Men hvem går op i det?
Но кого это волнует?
(Bitch, jeg) Smiler
(Сука, я) улыбаюсь.
Lige nu vil jeg leve, ingenting der ka' dræb' min vibe
Прямо сейчас я хочу жить, и ничто не может убить мою энергию.
Spritnye sneakers, dem som ingen har
Новенькие кроссовки, те, которых ни у кого нет.
Se mig, se mig, ingen fejl (Bitch, jeg klar)
Смотри на меня, смотри на меня, никакой вины (сука, я готов).
De kigger, når jeg kommer ind ad døren
Они будут смотреть, когда я войду в дверь.
De skrider, når jeg går herfra (Lille bitch, jeg klar)
Они уходят, когда я ухожу отсюда (маленькая сучка, я готов).
De kigger, når jeg kommer ind ad døren
Они будут смотреть, когда я войду в дверь.
De vil ik' ha', jeg går herfra
Они не хотят, чтобы я уходил.
Nu eller aldrig
Сейчас или никогда
Ingen er fejlfrie, og livet er tarveligt
Никто не безупречен, и жизнь несчастна.
Nu eller aldrig
Сейчас или никогда
La' os gøre noget uansvarligt, gøre noget uansvarligt
Давай сделаем что-нибудь безответственное, сделаем что-нибудь безответственное.





Writer(s): Laurits Gad Harbo, Mads Horsdal Henriksen, Søren Karim Bech


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.