Paroles et traduction Bohemia Suburbana - Del-Fin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
no
es
más
que
una
historia
más
This
is
just
another
story
Somos
dos
villanos
We
are
two
villains
Con
presente
de
jabón.
With
a
soap
present.
Esto
no
es
más
que,
una
historia
más,
This
is
nothing
more
than
just
a
story,
De
donde
tú
eres
yo
Of
where
you
are
me
Y
jugando
al
amor,
And
playing
at
love,
A
solas,
a
solas
Alone,
alone
Podría
hoy
hablar
del
fin
Today
I
could
talk
about
the
end
De
un
niño
sin
ideales,
Of
a
child
without
ideals,
Podría
hoy
hablar
del-fin
Today
I
could
talk
about
the-end
De
un
pueblo
ahogado
en
sangre
Of
a
town
drowned
in
blood
Pero
no
me
dejan
hablar,
But
they
won't
let
me
speak,
Ellos
me
quieren
callar,
They
want
to
shut
me
up,
No
me
dejan
hablar
They
won't
let
me
speak
Ellos
me
quieren,
They
want
me,
Ellos
me
quieren
callar.
They
want
to
shut
me
up.
Y
es
que
hay
momentos
en
la
historia
And
there
are
times
in
history
Se
ha
podrido
la
memoria
The
memory
has
rotted
Y
hoy
que
estas
aquí
And
today
that
you
are
here
Tendrás
que
escuchar
You
will
have
to
listen
Hoy
que
estas
aquí
Today
that
you
are
here
Me
podrás
ver
llorar
You
will
see
me
cry
Podría
hoy
hablar
del
fin
Today
I
could
talk
about
the
end
De
un
niño
sin
ideales,
Of
a
child
without
ideals,
Podría
hoy
hablar
del-fin
Today
I
could
talk
about
the-end
De
un
pueblo
ahogado
en
sangre
Of
a
town
drowned
in
blood
Pero
no
me
dejan
hablar,
But
they
won't
let
me
speak,
Ellos
me
quieren
callar,
They
want
to
shut
me
up,
No
me
dejan
hablar
They
won't
let
me
speak
Ellos
me
quieren,
They
want
me,
Ellos
me
quieren
callar.
They
want
to
shut
me
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Rodriguez, Giovanni Pinzon, José Pedro Molinedo, Juan Carlos Barrios, Juan Luis Lopera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.