Paroles et traduction Bohemia Suburbana - Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminando
por
la
calle
Walking
down
the
street
A
un
anciano
veo
venir
I
see
an
old
man
coming
Con
bigotes
largos
blancos
With
long
white
mustaches
Se
me
acerca
para
decir,
He
comes
up
to
me
to
say,
Hoy
un
jet
cayó
del
cielo
Today
a
jet
fell
from
the
sky
Haciendo
un
día
gris
Making
a
gray
day
No
se
si
soy
el
jet
o
el
suelo
I
don't
know
if
I
am
the
jet
or
the
ground
Solo
se
sintió
el
dolor...
I
just
felt
the
pain...
Y
duele
querer
seguir
así
And
it
hurts
to
want
to
keep
going
like
this
Y
duele
querer
estar
aquí
And
it
hurts
to
want
to
be
here
Logro
ver
cien
mil
Siddhartas
I
manage
to
see
a
hundred
thousand
Siddharthas
Con
pasión
y
sin
amor
With
passion
and
without
love
No
es
cuestión
de
huir
It
is
not
a
question
of
fleeing
Sino
enfrentar
nuestro
temor
But
facing
our
fear
Logro
ver
cien
mil
espejos
I
manage
to
see
a
hundred
thousand
mirrors
Que
no
logran
reflejar
That
fail
to
reflect
Logro
ver
gente
soñando
I
manage
to
see
people
dreaming
Que
no
quiere
despertar
Who
don't
want
to
wake
up
Y
duele
querer
vivir
And
it
hurts
to
want
to
live
Y
duele
querer
morir
aquí
And
it
hurts
to
want
to
die
here
La
hierba
que
arde
en
la
ciudad
The
grass
that
burns
in
the
city
Vuelve
normal
o
anormal
Becomes
normal
or
abnormal
La
moda
triunfa
en
lo
trivial
Fashion
triumphs
in
the
trivial
Ya
no
es
buscar
It
is
no
longer
about
searching
Sino
imitar
tu
identidad
But
imitating
your
identity
Y
duele
querer
seguir
And
it
hurts
to
want
to
keep
going
Y
duele
querer
vivir
aquí
And
it
hurts
to
want
to
live
here
Logro
ver
cien
mil
Siddhartas
I
manage
to
see
a
hundred
thousand
Siddharthas
Con
pasión
y
sin
amor
With
passion
and
without
love
No
es
cuestión
de
huir
It
is
not
a
question
of
fleeing
Sino
enfrentar
nuestro
temor
But
facing
our
fear
Logro
ver
cien
mil
espejos
I
manage
to
see
a
hundred
thousand
mirrors
Que
no
logran
reflejar
That
fail
to
reflect
Logro
ver
gente
soñando
I
manage
to
see
people
dreaming
Que
no
quiere
despertar
Who
don't
want
to
wake
up
Y
duele
querer
vivir
And
it
hurts
to
want
to
live
Y
duele
querer
morir
aquí
And
it
hurts
to
want
to
die
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Rodriguez, Giovanni Pinzon, Juan Carlos Barrios, Alex Lobo, Juan Luis Lopera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.