Paroles et traduction Bohemia Suburbana - Yo Te Ví
¿Acaso
no
recuerdas
que
te
vi
llegar?
Ты
разве
не
помнишь,
как
я
видел
тебя
на
пути?
¿Acaso
no
recuerdas
que
te
oí
soñar?
Ты
разве
не
помнишь,
как
я
слышал
твои
мечты?
¿Acaso
no
sabes
que
el
calor
no
enfría?
Ты
разве
не
знаешь,
что
жар
не
простужает?
¿Acaso
no
conoces
más
que
luces
amarillas?
Ты
разве
не
знаешь
ничего,
кроме
желтого
света?
Yo
te
vi,
estabas
tan
sola
Я
видел
тебя,
ты
была
так
одинока,
En
un
bar,
sentada
en
la
barra
В
баре,
сидела
у
стойки,
De
un
hilo
de
angustia
К
нити
тревоги,
Yo
también
estaba
solo
Я
тоже
был
один,
Con
nostalgias
por
tragar
С
ностальгией,
которую
нужно
было
глотнуть,
Las
miradas
se
cruzaron
y
empezamos
a
empezar
Наши
взгляды
встретились,
и
мы
начали
начинать.
Yo
te
vi,
estabas
tan
sola
Я
видел
тебя,
ты
была
так
одинока,
En
un
bar,
sentada
en
la
barra
В
баре,
сидела
у
стойки,
De
un
hilo
de
angustia
К
нити
тревоги,
¿Acaso
no
recuerdas
que
te
vi
llegar?
Ты
разве
не
помнишь,
как
я
видел
тебя
на
пути?
¿Acaso
no
recuerdas
que
te
oí
soñar?
Ты
разве
не
помнишь,
как
я
слышал
твои
мечты?
¿Acaso
no
sabes
que
el
calor
no
enfría?
Ты
разве
не
знаешь,
что
жар
не
простужает?
¿Acaso
no
conoces
más
que
luces
amarillas?
Ты
разве
не
знаешь
ничего,
кроме
желтого
света?
Yo
te
vi,
estabas
tan
sola
Я
видел
тебя,
ты
была
так
одинока,
En
un
bar,
sentada
en
la
barra
В
баре,
сидела
у
стойки,
De
un
hilo
de
angustia
К
нити
тревоги,
Yo
te
vi
estaba
tan
solo
Я
видел
тебя,
я
был
так
одинок,
En
un
bar,
sentado
en
la
barra
В
баре,
сидел
у
стойки,
De
un
hilo
de
angustia
К
нити
тревоги,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Rodriguez, Giovanni Pinzon, Juan Carlos Barrios, Alex Lobo, Juan Luis Lopera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.