Bohuš Matuš - Přísahám, Že Jsem To Já - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bohuš Matuš - Přísahám, Že Jsem To Já




Přísahám, Že Jsem To Já
I Swear, It's Me
Svět prý se nám jen zdá
They say the world is just a dream
Když den spí ve větvích
When the day sleeps in the branches
I noc je méně zlá
Even the night is less evil
A odpouští nám hřích
And forgives us our sin
Nezbývá než vstát
We have to get up
Vzít si plášť a jít
Take our cloak and go
Přiznávám svůj pád
I confess my fall
Trval jen pár chvil
It only lasted a few moments
Vím, že jsi zvítězil
I know you have won
tma se slunci vzdá
When darkness surrenders to the sun
A shoří v oblacích
And burns in the clouds
Tak pořád jsem to
I'm still the one
Kdo víru neztrácí
Who never loses faith
Že s tebou je mi líp
That I'm better with you
Příběh nekončí
The story doesn't end
Kdo z nás víc rád
Who loves more
Kdo neumí být sám
Who can't be alone
Přísahám, že jsem to
I swear, it's me
Jak to bývá
As it is
Slunci prý se stýská
They say the sun misses us
Potichu zpívá
Quietly singing
V mracích, když se blýská
In the clouds, when it flashes
I se trápím
I also suffer
V srdci mám dvě přání
My heart has two wishes
Mít do svítání
To have you until dawn
A pak mít dál
And then to have you forever
Marně vzpomínám
I try to remember
Kdy úsvit pálil víc
When the dawn burned more
neumím být sám
I can't be alone
Jen neumím to říct
But I can't say it
Den se nám jen zdá
The day seems like a dream
Jen žárlí na měsíc
Just jealous of the moon
Kdo z nás víc rád
Who loves more
A neumí být sám
And can't be alone
Přísahám, že jsem to
I swear, it's me
Kdo z nás víc rád
Who loves more
Neumí být sám
Can't be alone
Přísahám, že jsem to
I swear, it's me





Writer(s): Carole Bayer Sager, David W. Foster, Vaclav Kopta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.