Bohuš Matuš - První Dáma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bohuš Matuš - První Dáma




Prázdnem noci jdu co nejdál
Сквозь пустую ночь я иду так далеко, как только могу.
Válku s tebou teď chci vzdát
Теперь я хочу прекратить войну с тобой.
S ránem míváš gesta stejná
Утром ваши жесты те же самые.
Zahodíš, jdeš spát
Ты выбрасываешь это, ты ложишься спать
Vážně nejsi holka věrná
Ты не верующая девушка.
Máš chuť sáhnout si a jít
Ты хочешь прикоснуться и уйти
Svůdný boky, duše černá
Соблазнительные бедра, Душа черного цвета
Odletím, je klid
Я улетаю, здесь тихо
Netušíš, jak rychle stárnou
Ты понятия не имеешь, как быстро они стареют
Objetí a vůně žen
Объятия и запах женщин
Chtělas být hned první dámou
Ты хотела быть первой леди.
Prozatím jen patříš všem
На данный момент ты принадлежишь всем
Proudy parfémů a stínů
Потоки духов и теней
Stále dráždí spousty těl
Все еще раздражает множество тел
Touhy smutných harlekýnů
Желания печальных арлекинов
I poslední měl
У последнего был ты
Netušíš, jak rychle stárnou
Ты понятия не имеешь, как быстро они стареют
Objetí a vůně žen
Объятия и запах женщин
Chtělas být hned první dámou
Ты хотела быть первой леди.
Prozatím jen patříš všem
На данный момент ты принадлежишь всем
Netušíš, jak rychle stárnou
Ты понятия не имеешь, как быстро они стареют
Objetí a vůně žen
Объятия и запах женщин
Chtělas být hned první dámou
Ты хотела быть первой леди.
Prozatím jen patříš všem
На данный момент ты принадлежишь всем





Writer(s): Karel Richard Svoboda, Petr Siska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.