Paroles et traduction Boi B feat. CAR, THE GARDEN - Night Vibe
Life
is
good
믿어온
걸
봤지
Life
is
good
I've
known
it
내일
아침은
어제의
꿈보다
더
낫길
Could
tomorrow
be
better
than
yesterday's
dream
출근하기
전
지갑
안에
내
사진을
Before
I
head
out
I
look
at
the
picture
in
my
wallet
쳐다보던
아버지의
새벽을
이제는
알기에
Of
my
father
at
dawn,
watching
over
me
더
치열해져야만
돼
I
have
to
try
harder
괴로운
불면의
끝은
떠오르는
해
The
end
of
sleepless
nights
is
the
sun
rising
오늘
밤
나는
힙합의
창조자인
동시에
팬
Tonight
I'm
simultaneously
a
creator
and
a
fan
of
hip-hop
먼저
간
이들의
영혼처럼
자유로워져야
해
I
need
to
become
as
free
as
the
souls
of
those
who
came
before
me
좀
더
기다려줘
눈썹
Hold
on
a
little
longer,
eyebrows
넌
나에게
두
눈으론
볼
수
없는
가치를
알려줬어
You've
shown
me
values
I
can't
see
오랜
시간
지난
뒤에
다시
만날
땐
When
I
see
you
again
after
a
long
time
우리
넷이
다
해낸
거라고
얘기해줄게
I'll
tell
you
that
we
all
did
it
거짓
시기
나태
이기심
Falsehood,
envy,
laziness,
selfishness
위협하는
모든
것들로부터
날
지킬
From
all
that
threatens
me
준비가
돼있어
고요한
오늘
밤
I'm
ready
tonight
그
가운데에서
빛을
내는
나
night
vibe
In
the
night
I'll
shine,
night
vibe
Feeling
so
high
Feeling
so
high
When
you
feeling
so
bad
When
you
feeling
so
bad
길을
잃고
도
잘
몰랐을
때
I
don't
remember
when
I
went
astray
그
밤을
기억해
I
remember
that
night
시간은
날
어디로
데려가곤
Time
takes
me
somewhere
되돌려
주려
하진
않지
It
doesn't
want
to
return
In
this
night,
in
my
place
In
this
night,
in
my
place
Sky
is
the
limit
Sky
is
the
limit
비기
스몰과
DT가
말해왔었던
말
그대로의
의미
The
very
meaning
of
what
Biggie
Smalls
and
DT
had
been
saying
회색
빛
도시는
물감을
든
손을
비웃지
The
gray
city
doesn't
laugh
at
the
hand
that
holds
the
paint
만
나에겐
선명히
보여
그
아름다움이
But
only
I
can
clearly
see
its
beauty
미디어는
꿈을
쥐여주고
부숴
The
media
clutches
the
dream
and
breaks
it
TV를
더
이상
우리는
믿지
않어
We
don't
believe
the
TV
anymore
늘
수많은
갈등이
날
둘러싸고
있지만
Numerous
conflicts
always
surround
me
가슴이
뛰는
순간을
절대로
잊지
않어
But
I
never
forget
the
moment
my
heart
beats
Money
come
& go
fame
come
& go
Money
come
& go
fame
come
& go
변치
않는
모든
것들은
그
자리에
있어
늘
그대로
All
the
unchanging
things
always
remain
the
same
난
장난감을
쥔
어린애처럼
보네
I
look
like
a
child
holding
a
toy
마음
놓고
울고
또
웃을
수
있길
원해
I
want
to
be
able
to
cry
and
laugh
freely
Pray
for
my
god
Pray
for
my
god
날
올바른
길에다
놓고
사용하소서
여기
있는
동안
Keep
me
on
the
right
path
and
use
me
while
I'm
here
또
비틀거리겠지만
멈춤이
없는
나
I'll
stumble
again,
but
I
won't
stop
너
또한
이걸
듣고
있을
거란
걸
알아
I
know
you're
listening
to
this
too
Feeling
so
high
Feeling
so
high
When
you
feeling
so
bad
When
you
feeling
so
bad
길을
잃고
도
잘
몰랐을
때
I
don't
remember
when
I
went
astray
그
밤을
기억해
I
remember
that
night
시간은
날
어디로
데려가곤
Time
takes
me
somewhere
되돌려
주려
하진
않지
It
doesn't
want
to
return
In
this
night,
in
my
place
In
this
night,
in
my
place
내일
아침엔
볼
수
없겠지만
그대로
있는
저기
별같이
I
won't
be
able
to
see
them
tomorrow
morning,
but
they're
there
like
the
stars
나도
언젠가는
먼지처럼
되겠지만
Someday,
I'll
be
dust
too
Could
you
remember
me?
Could
you
remember
me?
원해
더
나은
모습을
I
want
to
be
better
원해
더
좋은
꿈들을
I
want
to
have
better
dreams
너의
커튼이
걷힐
때
눈에
비칠
햇살을
The
sunlight
that
reflects
on
your
face
when
your
curtains
open
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.