BOI BUMBÁ GARANTIDO - Ameríndia - traduction des paroles en russe

Ameríndia - BOI BUMBÁ GARANTIDOtraduction en russe




Ameríndia
Америндия
Águia, condor, gavião
Орел, кондор, ястреб
Asas da liberdade
Крылья свободы
Sonho alado no céu
Крылатая мечта в небе
Força guardiã
Сила-хранитель
Do ninho, pátria, pachamama
Гнезда, родины, Пачамамы
Ameríndia
Америндия
Terra sagrada sangrada
Священная, окровавленная земля
Berço dos filhos do sol
Колыбель детей солнца
Canto à reconquista ancestral
Песнь о возвращении предков
Resgato a história
Я возвращаю историю
Celebrando a memória
Празднуя память
Que faz morada nas flautas, tambores e maracás
Которая живет во флейтах, барабанах и маракасах
Movimento é dança!
Движение - это танец!
Dança
Танец
Que busca a vitória
Который стремится к победе
Dança
Танец
Movimento é dança!
Движение - это танец!
Dança
Танец
Que busca a vitória
Который стремится к победе
Dança
Танец
Na mata, na rua, na praça,
В лесу, на улице, на площади,
No meu boi-bumbá
В моем бой-бумба
Minhas ideias são flechas de lutas
Мои идеи - стрелы борьбы
Que rasgam os céus de um tempo guerreiro
Которые разрывают небеса времен воинов
Pra alcançar uma terra livre
Чтобы достичь свободной земли
Sou formiga de fogo desse formigueiro
Я - огненный муравей этого муравейника
Vermelha américa
Красная Америка
América tribal
Племенная Америка
Faço morada nas flautas,
Я живу во флейтах,
Tambores e maracás
Барабанах и маракасах
Movimento é dança!
Движение - это танец!
Dança
Танец
Que busca a vitória
Который стремится к победе
Dança
Танец
Movimento é dança!
Движение - это танец!
Dança
Танец
Que busca vitória
Который стремится к победе
Dança
Танец
Na mata, na rua, na praça,
В лесу, на улице, на площади,
No meu boi-bumbá
В моем бой-бумба
Minhas idéias são flechas de lutas
Мои идеи - стрелы борьбы
Que rasgam os céus de um tempo guerreiro
Которые разрывают небеса времен воинов
Pra alcançar uma terra livre
Чтобы достичь свободной земли
Sou formiga de fogo desse formigueiro
Я - огненный муравей этого муравейника
Vermelha américa
Красная Америка
América tribal
Племенная Америка
Do ninho, pátria, pachamama
Гнезда, родины, Пачамамы
Ameríndia
Америндия





Writer(s): Enéas Dias, Marcos Boi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.