BOI BUMBÁ GARANTIDO - Canto do Sonho-Fantasia (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BOI BUMBÁ GARANTIDO - Canto do Sonho-Fantasia (Ao Vivo)




Canto do Sonho-Fantasia (Ao Vivo)
Song of Dreams and Fancies (Live)
Meu canto é forte
My song is strong
É a força que se canta com emoção
It is the power sung with emotion
É o vento que embala uma paixão
It is the wind that cradles a passion
Ou o sonho fantasia que não quer se acordar
Or the dream fantasy that doesn't want to wake up
Sou um guerreiro
I am a warrior
Sou da tribo e quem não é
I am from the tribe and those who aren't
Também quer ser
They also want to be
Sou caboclo obstinado a vencer
I am a headstrong Indian chief determined to win
Elevo a voz a onde o tom alcançar
I raise my voice where the tone will reach
Meu canto vai pelo ar
My song goes through the air
Seguindo as brancas nuvens num sol
Following the white clouds in the sun
Que se espalham além do luar
That spread beyond the moonlight
Harmonizando os amores de novo
Harmonizing loves again
Retorno os sentimentos do povo
I bring back the people's feelings
Pro vermelho na arena brilhar
For the red in the arena to shine
E a explosão desse amor vai começar
And the explosion of this love will begin
Meu canto é forte
My song is strong
É a força que se canta com emoção
It's the power sung with emotion
É o vento que embala uma paixão
It's the wind that cradles a passion
Ou o sonho fantasia que não quer se acordar
Or the dream fantasy that doesn't want to wake up
Sou um guerreiro
I am a warrior
Sou da tribo e quem não é
I am of the tribe and those who aren't
Também quer ser
They also want to be
Sou caboclo obstinado a vencer
I am an Indian chief determined to win
Elevo a voz a onde o tom alcançar
I raise my voice where the tone will reach
Meu canto vai pelo ar
My song goes through the air
Seguindo as brancas nuvens num sol
Following the white clouds in the sun
Que se espalham além do luar
That spread beyond the moonlight
Harmonizando os amores de novo
Harmonizing loves again
Retorno os sentimentos do povo
I return the people's feelings
Pro vermelho na arena brilhar
For the red in the arena to shine
E a explosão desse amor vai começar
And the explosion of this love will begin
(No meu boi) a face é o coração do sonhador
(In my boi) the face is the heart of the dreamer
A poesia beija o versador
The poetry kisses the singer
Pra exaltar o Garantido
To exalt the Guaranteed
(O meu cantar) é pra galera vermelha agitar
(My singing) is for the red crowd to excite
O mundo vai vibrar
The world will vibrate
Ao festejar o Garantido
When celebrating the Guaranteed
(No meu boi) a face é o coração do sonhador
(In my boi) the face is the heart of the dreamer
(A poesia beija o versador)
(The poetry kisses the singer)
Pra exaltar o Garantido
To exalt the Guaranteed
(O meu cantar) é pra galera vermelha agitar
(My singing) is for the red crowd to excite
O mundo vai vibrar
The world will vibrate
Ao festejar o Garantido
When celebrating the Guaranteed
Meu canto é forte
My song is strong
É a força que se canta com emoção
It is the power sung with emotion
É o vento que embala uma paixão
It is the wind that cradles a passion
Ou o sonho fantasia que não quer se acordar
Or the dream fantasy that does not want to wake up
Sou um guerreiro
I am a warrior
Sou da tribo e quem não é
I am of the tribe and those who are not
Também quer ser
They also want to be
Sou caboclo obstinado a vencer
I am an indigenous chief determined to win
Elevo a voz a onde o tom alcançar
I raise my voice where the tone will reach
(Meu canto vai pelo ar)
(My song goes through the air)
Seguindo as brancas nuvens num sol
Following the white clouds in a sun
Que se espalham além do luar
That spread beyond the moonlight
(Harmonizando os amores de novo)
(Harmonizing loves again)
Retorno os sentimentos do povo
I return the people's feelings
Pro vermelho na arena brilhar
For the red in the arena to shine
E a explosão desse amor vai começar
And the explosion of this love will begin
No meu boi a face é o coração do sonhador
In my boi the face is the heart of the dreamer
A poesia beija o versador
The poetry kisses the singer
Pra exaltar o Garantido
To exalt the Guaranteed
(Meu cantar) é pra galera vermelha agitar
(My singing) is for the red crowd to excite
O mundo vai vibrar
The world will vibrate
Ao festejar o Garantido
When celebrating the Guaranteed
(No meu boi) a face é o coração do sonhador
(In my boi) the face is the heart of the dreamer
(A poesia beija o versador)
(The poetry kisses the singer)
Pra exaltar o Garantido
To exalt the Guaranteed
(O meu cantar) é pra galera vermelha agitar
(My singing) is for the red crowd to excite
O mundo vai vibrar
The world will vibrate
Ao festejar o Garantido!
When celebrating the Guaranteed!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.