BOI BUMBÁ GARANTIDO - Eldorado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BOI BUMBÁ GARANTIDO - Eldorado




Eldorado
Эльдорадо
Montanhas cobertas de ouro
Горы, покрытые золотом,
Estradas do Eldorado
Дороги Эльдорадо.
Sol do Inca, do reino encantado
Солнце Инки, из заколдованного царства.
Montanhas cobertas de ouro
Горы, покрытые золотом,
Estradas do Eldorado
Дороги Эльдорадо.
Sol do Inca, do reino encantado
Солнце Инки, из заколдованного царства.
Atawalpa, Imperador imortal
Атауальпа, бессмертный Император,
Valeu rios de ouro, no tempo colonial
Стоил рек золота, в колониальные времена.
Atawalpa, Imperador imortal
Атауальпа, бессмертный Император,
Valeu rios de ouro, no tempo colonial
Стоил рек золота, в колониальные времена.
Pico da Neblina, Ye′pa Oa'kêe
Пик Неблины, Йе'па Оа'кээ,
Parima, Pacaraima, Maturaca, Jauaretê
Парима, Пакарайма, Матурака, Жауаретэ.
Pico da Neblina, Ye′pa Oa'kêe
Пик Неблины, Йе'па Оа'кээ,
Parima, Pacaraima, Maturaca, Jauaretê
Парима, Пакарайма, Матурака, Жауаретэ.
Misterioso ritual guataviana
Таинственный ритуал гуатавиана,
Do homem que virou ouro
Человека, превратившегося в золото,
Na era pré-colombiana
В доколумбову эпоху.
Mina de metal precioso
Рудник драгоценного металла,
A história secular, esta no ar
Вековая история витает в воздухе.
É o paradoxo sem terra
Это парадокс без земли,
Do Eldorado Karajá
Эльдорадо Каража.
O nosso ouro é o Garantido
Наше золото это Гарантидо,
Nosso tesouro é o Garantido
Наше сокровище это Гарантидо,
O Eldorado, é Garantido
Эльдорадо это Гарантидо.
Pico da Neblina, Ye'pa Oa′kêe
Пик Неблины, Йе'па Оа'кээ,
Parima, Pacaraima, Maturaca, Jauaretê
Парима, Пакарайма, Матурака, Жауаретэ.
Pico da Neblina, Ye′pa Oa'kêe
Пик Неблины, Йе'па Оа'кээ,
Parima, Pacaraima, Maturaca, Jauaretê
Парима, Пакарайма, Матурака, Жауаретэ.
Misterioso ritual guataviana
Таинственный ритуал гуатавиана,
Do homem que virou ouro
Человека, превратившегося в золото,
Na era pré-colombiana
В доколумбову эпоху.
Mina de metal precioso
Рудник драгоценного металла,
A história secular, esta no ar
Вековая история витает в воздухе.
É o paradoxo sem terra
Это парадокс без земли,
Do Eldorado Karajá
Эльдорадо Каража.
O nosso ouro é o Garantido
Наше золото это Гарантидо,
Nosso tesouro é o Garantido
Наше сокровище это Гарантидо,
O Eldorado, é Garantido
Эльдорадо это Гарантидо.
O nosso ouro é o Garantido
Наше золото это Гарантидо,
Nosso tesouro é o Garantido
Наше сокровище это Гарантидо,
O Eldorado, é Garantido
Эльдорадо это Гарантидо.
O nosso ouro é o Garantido
Наше золото это Гарантидо,
Nosso tesouro é o Garantido
Наше сокровище это Гарантидо,
O Eldorado, é Garantido
Эльдорадо это Гарантидо.
Boi Garantido - Eldorado
Бык Гарантидо - Эльдорадо





Writer(s): Tony Medeiros, Inaldo Medeiros, David Jeronimo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.