BOI BUMBÁ GARANTIDO - Maior Que Tudo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BOI BUMBÁ GARANTIDO - Maior Que Tudo




Maior Que Tudo
Bigger Than Anything
Falei pro meu amor:
I told my love,
"Por favor, não peça pra eu escolher
"Please don't ask me to choose
Entre o Boi Garantido e você"
Between Boi Garantido and you."
Minha paixão pelo meu boi
My passion for my boi
É maior que tudo
Is bigger than anything
Não vou trocar o Garantido
I won't trade the Garantido
Por nada no mundo
For anything in the world
Sou declaradamente apaixonado pelo som da batucada
I am openly passionate about the sound of the batucada
E choro de felicidade quando vejo a vaqueirada
And I cry with happiness when I see the vaqueirada
Sou da baixa do São José
I'm from the lowlands of São José
Coboquinho perreché
A stuck-up cob
Mas sou Garantido
But I'm a Garantido
O curral do meu boi de pano vai no fundo todo ano
My cloth boi's corral goes all the way back every year
Mas sou Garantido
But I'm a Garantido
Sou da baixa do São José
I'm from the lowlands of São José
Coboquinho perreché
A stuck-up cob
Mas sou Garantido
But I'm a Garantido
O curral do meu boi de pano vai no fundo todo ano
My cloth boi's corral goes all the way back every year
Mas sou Garantido
But I'm a Garantido
Não posso mentir, não posso fingir
I can't lie, I can't pretend
Quem quiser gosta de mim,
Whoever wants to like me,
Tem que gostar do Garantido
Has to like the Garantido
Não posso mentir, não posso fingir
I can't lie, I can't pretend
Quem quiser gosta de mim,
Whoever wants to like me,
Tem que gostar do Garantido
Has to like the Garantido
Minha paixão pelo meu boi
My passion for my boi
É maior que tudo
Is bigger than anything
Não vou trocar o Garantido
I won't trade the Garantido
Por nada no mundo
For anything in the world
Sou declaradamente apaixonado pelo som da batucada
I am openly passionate about the sound of the batucada
E choro de felicidade quando vejo a vaqueirada
And I cry with happiness when I see the vaqueirada
Sou da baixa do São José
I'm from the lowlands of São José
Coboquinho perreché
A stuck-up cob
Mas sou Garantido
But I'm a Garantido
O curral do meu boi de pano vai no fundo todo ano
My cloth boi's corral goes all the way back every year
Mas sou Garantido
But I'm a Garantido
Sou da baixa do São José
I'm from the lowlands of São José
Coboquinho perreché
A stuck-up cob
Mas sou Garantido
But I'm a Garantido
O curral do meu boi de pano vai no fundo todo ano
My cloth boi's corral goes all the way back every year
Mas sou Garantido
But I'm a Garantido
Não posso mentir, não posso fingir
I can't lie, I can't pretend
Quem quiser gosta de mim,
Whoever wants to like me,
Tem que gostar do Garantido
Has to like the Garantido
Não posso mentir, não posso fingir
I can't lie, I can't pretend
Quem quiser gosta de mim,
Whoever wants to like me,
Tem que gostar do Garantido.
Has to like the Garantido.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.