BOI BUMBÁ GARANTIDO - O Sedutor das Águas (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BOI BUMBÁ GARANTIDO - O Sedutor das Águas (Ao Vivo)




O Sedutor das Águas (Ao Vivo)
Обольститель Вод (концертная запись)
Quando a noite abraçava o dia
Когда ночь обнимала день,
A história que os velhos contavam
Старики рассказывали историю
Na vastidão da Amazônia
В просторах Амазонии
Lindas caboclas dançavam
Красивые девушки танцевали
Nas margens do rio
На берегу реки
A menina mais viçosa, mais cheirosa do lugar
Самая цветущая, самая благоухающая девушка тех мест
Libertava o fogo da lua
Освобождала огонь луны
A menina mais viçosa, mais cheirosa do lugar
Самая цветущая, самая благоухающая девушка тех мест
Queimando em brasas o príncipe das águas
Сжигала в углях принца вод
Nas águas limosas dos igarapés
В илистых водах игарапе
Transformado em Kariwa
Превратившись в кариву
Navegando entre as Canaranas
Плывя среди канаран
Em amores se banhava
В любви купался он
Errante que vagueia pelas matas
Странник, бродящий по лесам
Em busca de virgens para amar
В поисках девственниц, чтобы любить
O príncipe das águas
Принц вод
Sedutor de almas, alimenta-se em sonhos
Обольститель душ, питается мечтами
Devorando a pureza,
Пожирая чистоту,
Que emana das cunhãs
Которая исходит от девушек
Eu sou o boto encantado
Я - заколдованный дельфин
Que vaga amando na escuridão
Который блуждает, любя, в темноте
Os habitantes do fundo do rio
Обитателей дна реки
Eu conclamo pra celebração
Я созываю на празднование
Minha força e de poraquê
Моя сила - от пораке
Meu chapéu e de arraia
Моя шляпа - из ската
O meu encanto cintila nas águas
Мое очарование мерцает в водах
Feito escamas de pirarucu ...
Словно чешуя арапаймы...
Sou bicho de água, sou boto e homem
Я - водное существо, я - дельфин и человек
Beijando as águas barrentas do rio
Целуя мутные воды реки
Cavalgando arrastado pelos temporais
Скачу, увлекаемый ливнями





Writer(s): Demetrios Haidos, Geandro Pantoja, Neto Cidade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.