Paroles et traduction BOI BUMBÁ GARANTIDO - O Sedutor das Águas (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sedutor das Águas (Ao Vivo)
Обольститель Вод (концертная запись)
Quando
a
noite
abraçava
o
dia
Когда
ночь
обнимала
день,
A
história
que
os
velhos
contavam
Старики
рассказывали
историю
Na
vastidão
da
Amazônia
В
просторах
Амазонии
Lindas
caboclas
dançavam
Красивые
девушки
танцевали
Nas
margens
do
rio
На
берегу
реки
A
menina
mais
viçosa,
mais
cheirosa
do
lugar
Самая
цветущая,
самая
благоухающая
девушка
тех
мест
Libertava
o
fogo
da
lua
Освобождала
огонь
луны
A
menina
mais
viçosa,
mais
cheirosa
do
lugar
Самая
цветущая,
самая
благоухающая
девушка
тех
мест
Queimando
em
brasas
o
príncipe
das
águas
Сжигала
в
углях
принца
вод
Nas
águas
limosas
dos
igarapés
В
илистых
водах
игарапе
Transformado
em
Kariwa
Превратившись
в
кариву
Navegando
entre
as
Canaranas
Плывя
среди
канаран
Em
amores
se
banhava
В
любви
купался
он
Errante
que
vagueia
pelas
matas
Странник,
бродящий
по
лесам
Em
busca
de
virgens
para
amar
В
поисках
девственниц,
чтобы
любить
O
príncipe
das
águas
Принц
вод
Sedutor
de
almas,
alimenta-se
em
sonhos
Обольститель
душ,
питается
мечтами
Devorando
a
pureza,
Пожирая
чистоту,
Que
emana
das
cunhãs
Которая
исходит
от
девушек
Eu
sou
o
boto
encantado
Я
- заколдованный
дельфин
Que
vaga
amando
na
escuridão
Который
блуждает,
любя,
в
темноте
Os
habitantes
do
fundo
do
rio
Обитателей
дна
реки
Eu
conclamo
pra
celebração
Я
созываю
на
празднование
Minha
força
e
de
poraquê
Моя
сила
- от
пораке
Meu
chapéu
e
de
arraia
Моя
шляпа
- из
ската
O
meu
encanto
cintila
nas
águas
Мое
очарование
мерцает
в
водах
Feito
escamas
de
pirarucu
...
Словно
чешуя
арапаймы...
Sou
bicho
de
água,
sou
boto
e
homem
Я
- водное
существо,
я
- дельфин
и
человек
Beijando
as
águas
barrentas
do
rio
Целуя
мутные
воды
реки
Cavalgando
arrastado
pelos
temporais
Скачу,
увлекаемый
ливнями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demetrios Haidos, Geandro Pantoja, Neto Cidade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.