Paroles et traduction BOI BUMBÁ GARANTIDO - Rubra Rainha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rubra Rainha (Ao Vivo)
Алая Королева (Ao Vivo)
Tez
iluminada
de
doce
morena
Кожа
цвета
сладкой
смуглянки,
сияет,
Excelsa
realeza
colorindo
a
arena
Превосходное
величие
арену
окрашивает.
Vem
chegando,
encantando
pra
reinar
Идешь,
очаровывая,
чтобы
царствовать,
O
véu
da
noite
se
estenderá
Ночная
вуаль
расстилается,
Emoldurando
a
rainha
do
meu
boi
Обрамляя
королеву
моего
быка.
Fez
do
folclore
sua
magia
Ты
сделала
фольклор
своей
магией,
Rubi
que
tinge
a
noite
em
dia
Рубин,
что
ночь
в
день
превращает,
Luz
que
afaga
o
meu
olhar
Свет,
что
ласкает
мой
взгляд.
Teu
gingado
e
bailando
do
sentimento
Твои
покачивания
и
танец
чувства,
Que
traduz
e
seduz
num
só
momento
Который
выражает
и
соблазняет
в
одно
мгновение
O
meu
viver
tão
garantido
por
te
amar
Мою
жизнь,
столь
гарантированную
любовью
к
тебе.
Faz
pulsar
bem
forte
o
meu
coração
Заставляешь
биться
сильнее
мое
сердце
Na
batida
vibrante
da
batucada
В
вибрирующем
ритме
барабанов,
Rubra
rainha
alma
encarnada
Алая
королева,
воплощенная
душа,
Traz
na
dança
a
poesia
da
miscigenação
Несешь
в
танце
поэзию
смешения
рас.
(Faz
pulsar
bem
forte
o
meu
coração)
(Заставляешь
биться
сильнее
мое
сердце)
(Na
batida
vibrante
da
batucada)
(В
вибрирующем
ритме
барабанов)
Rubra
rainha
alma
encarnada
Алая
королева,
воплощенная
душа,
Traz
na
dança
a
poesia
da
miscigenação
Несешь
в
танце
поэзию
смешения
рас.
Apresentação
da
nossa
Представление
нашей
Rainha
do
folclore
Королевы
фольклора
Patrícia
de
Góes
Патрисии
де
Гоэс
Tez
iluminada
de
doce
morena
Кожа
цвета
сладкой
смуглянки,
сияет,
Excelsa
realeza
colorindo
a
arena
Превосходное
величие
арену
окрашивает.
Vem
chegando,
encantando
pra
reinar
Идешь,
очаровывая,
чтобы
царствовать,
O
véu
da
noite
se
estenderá
Ночная
вуаль
расстилается,
Emoldurando
a
rainha
do
meu
boi
Обрамляя
королеву
моего
быка.
Fez
do
folclore
sua
magia
Ты
сделала
фольклор
своей
магией,
Rubi
que
tinge
a
noite
em
dia
Рубин,
что
ночь
в
день
превращает,
Luz
que
afaga
o
meu
olhar
Свет,
что
ласкает
мой
взгляд.
Teu
gingado
e
bailando
do
sentimento
Твои
покачивания
и
танец
чувства,
Que
traduz
e
seduz
num
só
momento
Который
выражает
и
соблазняет
в
одно
мгновение
O
meu
viver
tão
garantido
por
te
amar
Мою
жизнь,
столь
гарантированную
любовью
к
тебе.
Faz
pulsar
bem
forte
o
meu
coração
Заставляешь
биться
сильнее
мое
сердце
Na
batida
vibrante
da
batucada
В
вибрирующем
ритме
барабанов,
Rubra
rainha
alma
encarnada
Алая
королева,
воплощенная
душа,
Traz
na
dança
a
poesia
da
miscigenação
Несешь
в
танце
поэзию
смешения
рас.
(Faz
pulsar
bem
forte
o
meu
coração)
(Заставляешь
биться
сильнее
мое
сердце)
(Na
batida
vibrante
da
batucada)
(В
вибрирующем
ритме
барабанов)
Rubra
rainha
alma
encarnada
Алая
королева,
воплощенная
душа,
Traz
na
dança
a
poesia
da
miscigenação
Несешь
в
танце
поэзию
смешения
рас.
(Faz
pulsar
bem
forte
o
meu
coração)
(Заставляешь
биться
сильнее
мое
сердце)
(Na
batida
vibrante
da
batucada)
(В
вибрирующем
ритме
барабанов)
Rubra
rainha
alma
encarnada
Алая
королева,
воплощенная
душа,
Traz
na
dança
a
poesia
da
miscigenação
Несешь
в
танце
поэзию
смешения
рас.
(Faz
pulsar
bem
forte
o
meu
coração)
(Заставляешь
биться
сильнее
мое
сердце)
(Na
batida
vibrante
da
batucada)
(В
вибрирующем
ритме
барабанов)
Rubra
rainha
alma
encarnada
Алая
королева,
воплощенная
душа,
Traz
na
dança
a
poesia
da
miscigenação
Несешь
в
танце
поэзию
смешения
рас.
A
rubra
rainha
do
boi
Garantido
Patrícia
de
Góes
Алая
королева
быка
Гарантидо
Патрисия
де
Гоэс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Queiroz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.