Boi Bumbá Garantido feat. Emerson Maia - Sentei Junto ao Pé da Roseira / Chegou Meu Boi Garantido Chegou / O Contrário Falou - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boi Bumbá Garantido feat. Emerson Maia - Sentei Junto ao Pé da Roseira / Chegou Meu Boi Garantido Chegou / O Contrário Falou - Ao Vivo




Sentei Junto ao Pé da Roseira / Chegou Meu Boi Garantido Chegou / O Contrário Falou - Ao Vivo
Sitting Next to the Rose Bush / My Boi Garantido Has Arrived / The Opposite Spoke - Live
Sentei junto ao da roseira
I sat down by the rose bush
Lembrei minha infância, fogueira e balões
I remembered my childhood, bonfires and balloons
Lembrei de meu pai, meu amigo
I remembered my father, my friend
Esperando ansioso o meu boi Garantido!
Eagerly awaiting my Boi Garantido!
Sentei junto ao da roseira
I sat down by the rose bush
Lembrei minha infância, fogueira e balões
I remembered my childhood, bonfires and balloons
Lembrei de meu pai, meu amigo
I remembered my father, my friend
Esperando ansioso o meu boi Garantido!
Eagerly awaiting my Boi Garantido!
Tempos que ficaram pra trás
Times that are gone
Gente que partiu pra ficar
People who left to stay
Mas deixaram isso bem definido
But they left this well defined
Que o boi campeão da Terra
That the champion of the Earth
Sempre será o boi Garantido
Will always be the Boi Garantido
Mas deixaram isso bem definido
But they left this well defined
Que o boi campeão da Terra
That the champion of the Earth
Sempre será o boi Garantido!
Will always be the Boi Garantido!
Chegou meu boi Garantido, chegou!
My Boi Garantido has arrived!
Todo bonito arrodeado de Vaqueiros!
All pretty surrounded by Vaqueiros!
Chegou meu boi Garantido, chegou!
My Boi Garantido has arrived!
Todo bonito arrodeado de Vaqueiros!
All pretty surrounded by Vaqueiros!
como pedra recebendo o banzeiro
It's like a stone receiving the gush
Na ponta da madeira dando um sinal de guerreiro!
On the tip of the wood giving a sign of a warrior!
como pedra recebendo o banzeiro
It's like a stone receiving the gush
Na ponta da madeira dando um sinal de guerreiro!
On the tip of the wood giving a sign of a warrior!
O Contrário falou e eu ouvi dizer que o boi Garantido
The Opposite spoke and I already heard that the Boi Garantido
Esse ano e a correr
This year and running
O Contrário falou e eu ouvi dizer que o boi Garantido
The Opposite spoke and I already heard that the Boi Garantido
Esse ano e a correr
This year and running
Lamento a tua desilusão tu esquecestes sou tradição!
I regret your disappointment you forgot I am tradition!
Eu vermelho, sou de guerra eu não corro!
I am red, I am of war I do not run!
Garantido está na História da cultura desse povo!
Garantido is in the history of the culture of these people!
Eu vermelho, sou de guerra eu não corro!
I am red, I am of war I do not run!
Garantido está na História da cultura desse povo!
Garantido is in the history of the culture of these people!





Writer(s): Emerson Maia, Lindolfo Monteverde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.