Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos o Povo da Floresta
We Are the Forest People
Pulsa
dentro
do
meu
peito
sem
fim
Beats
inside
my
chest
endlessly
Essa
força
está
em
mim
This
strength
is
within
me
Dentro
de
nós,
somos
a
voz
Within
us,
we
are
the
voice
Dentro
de
nós,
somos
a
voz
Within
us,
we
are
the
voice
Somos
o
povo
da
floresta
para
o
mundo
We
are
the
people
of
the
forest
for
the
world
Somos
o
povo
de
fibra,
de
crença
We
are
the
people
of
fiber,
of
belief
De
fé
do
amor
e
do
bem
Of
faith,
of
love,
and
of
good
E
muito
mais
além
And
much
more
beyond
Somos
a
arte
que
move
a
cultura
We
are
the
art
that
moves
the
culture
No
mais
humano
e
profundo
sentido
In
the
most
human
and
profound
sense
Que
traz
a
alegria,
a
paz
e
a
liberdade
That
brings
joy,
peace
and
freedom
Somos
as
cores
da
vida!
We
are
the
colors
of
life!
Aromas,
sabores,
saberes,
amores
Aromas,
flavors,
knowledge,
love
Beleza
das
flores
da
mãe
natureza!
Beauty
of
the
flowers
of
Mother
Nature!
Somos
a
pura
energia
We
are
pure
energy
Que
emana
da
alma,
na
luz
do
amanhã!
That
emanates
from
the
soul,
in
the
light
of
tomorrow!
Somos
a
floresta
da
esperança
e
fé!
We
are
the
forest
of
hope
and
faith!
Somos
a
floresta
firme
de
pé!
We
are
the
forest
standing
firm!
O
sangue
que
corre
é
seiva
que
escorre
The
blood
that
flows
is
sap
that
runs
Na
alma
do
povo
do
Boi
Garantido!
In
the
soul
of
the
people
of
Boi
Garantido!
Somos
a
floresta
da
esperança
e
fé!
(Oh-oh-oh)
We
are
the
forest
of
hope
and
faith!
(Oh-oh-oh)
Somos
a
floresta
firme
de
pé!
(Oh-oh-oh)
We
are
the
forest
standing
firm!
(Oh-oh-oh)
O
sangue
que
corre
é
seiva
que
escorre
The
blood
that
flows
is
sap
that
runs
Na
alma
do
povo
do
Boi
Garantido!
In
the
soul
of
the
people
of
Boi
Garantido!
Somos
o
angelim
vermelho
We
are
the
angelim
vermelho
Tucumã
piranga,
somos
munguba
encarnada
Tucumã
piranga,
we
are
the
munguba
encarnada
Urucum,
pau
Brasil
Urucum,
pau
Brasil
Somos
o
povo
vermelho
do
Boi
Garantido!
We
are
the
red
people
of
Boi
Garantido!
Somos
o
povo
de
fibra,
de
crença
We
are
the
people
of
fiber,
of
belief
De
fé
do
amor
e
do
bem
Of
faith,
of
love,
and
of
good
E
muito
mais
além
And
much
more
beyond
Somos
a
arte
que
move
a
cultura
We
are
the
art
that
moves
the
culture
No
mais
humano
e
profundo
sentido
In
the
most
human
and
profound
sense
Que
traz
a
alegria,
a
paz
e
a
liberdade
That
brings
joy,
peace
and
freedom
Somos
as
cores
da
vida!
We
are
the
colors
of
life!
Aromas,
sabores,
saberes,
amores
Aromas,
flavors,
knowledge,
love
Beleza
das
flores
da
mãe
natureza!
Beauty
of
the
flowers
of
Mother
Nature!
Somos
a
pura
energia
We
are
pure
energy
Que
emana
da
alma,
na
luz
do
amanhã!
That
emanates
from
the
soul,
in
the
light
of
tomorrow!
Somos
a
floresta
da
esperança
e
fé!
We
are
the
forest
of
hope
and
faith!
Somos
a
floresta
firme
de
pé!
We
are
the
forest
standing
firm!
O
sangue
que
corre
é
seiva
que
escorre
The
blood
that
flows
is
sap
that
runs
Na
alma
do
povo
do
Boi
Garantido!
In
the
soul
of
the
people
of
Boi
Garantido!
Somos
a
floresta
da
esperança
e
fé!
(Oh-oh-oh)
We
are
the
forest
of
hope
and
faith!
(Oh-oh-oh)
Somos
a
floresta
firme
de
pé!
We
are
the
forest
standing
firm!
O
sangue
que
corre
é
seiva
que
escorre
The
blood
that
flows
is
sap
that
runs
Na
alma
do
povo
do
Boi
Garantido!
In
the
soul
of
the
people
of
Boi
Garantido!
Somos
a
floresta
da
esperança
e
fé!
We
are
the
forest
of
hope
and
faith!
Somos
a
floresta
firme
de
pé!
We
are
the
forest
standing
firm!
O
sangue
que
corre
é
seiva
que
escorre
The
blood
that
flows
is
sap
that
runs
Na
alma
do
povo
do
Boi
Garantido!
In
the
soul
of
the
people
of
Boi
Garantido!
Somos
a
floresta
da
esperança
e
fé!
(Oh-oh-oh-oh)
We
are
the
forest
of
hope
and
faith!
(Oh-oh-oh-oh)
Somos
a
floresta
firme
de
pé!
We
are
the
forest
standing
firm!
O
sangue
que
corre
é
seiva
que
escorre
The
blood
that
flows
is
sap
that
runs
Na
alma
do
povo
do
Boi
Garantido!
In
the
soul
of
the
people
of
Boi
Garantido!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Aguiar, Alder Oliveira, Enéas Dias, Fred Goes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.