Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou
Encarnado
Ich
bin
Rot
Boi
Garantido
Boi
Garantido
Eu
quero
ver
o
Garantido
arrepiando
Palpitando
corações
na
Baixa
do
Ich
will
sehen,
wie
Garantido
Gänsehaut
verursacht,
Herzen
höher
schlagen
lässt
in
der
Baixa
do
No
mexe-mexe,
pula-pula,
ginga
pura
Im
Hin
und
Her,
Springen
und
Hüpfen,
reiner
Schwung
Se
balança
o
mais
querido,
Wenn
der
Beliebteste
schwingt,
Nosso
show
ta
Garantido
Ist
unsere
Show
garantiert
Pra
brincar
lá
na
floresta
Um
dort
im
Wald
zu
spielen
Pra
brincar
lá
na
fazenda
Um
dort
auf
der
Farm
zu
spielen
Pra
brincar
lá
na
campina
Um
dort
auf
der
Wiese
zu
spielen
Sou
encarnado,
sou
encarnado,
Ich
bin
rot,
ich
bin
rot,
Cunhã
Poranga
pinta
pele
de
urucu
Cunhã
Poranga
bemalt
ihre
Haut
mit
Urucu
Pra
dançar
na
sua
tribo
com
Um
in
ihrem
Stamm
zu
tanzen
mit
O
corpo
lindo
nu
Dem
schönen
nackten
Körper
O
índio
chefe
com
poder
esse
reinado
Der
indigene
Häuptling
mit
Macht
in
diesem
Reich
Encantado
com
bailado
já
mandou
rufar
tambor
Verzaubert
vom
Tanz,
ließ
er
schon
die
Trommel
wirbeln
Pra
brincar
lá
na
floresta
Um
dort
im
Wald
zu
spielen
Pra
brincar
lá
na
fazenda
Um
dort
auf
der
Farm
zu
spielen
Pra
brincar
lá
na
campina
Um
dort
auf
der
Wiese
zu
spielen
Sou
encarnado,
sou
encarnado,
Ich
bin
rot,
ich
bin
rot,
Eu
sou
Emocionado
o
coração
do
visitante
Ich
bin.
Bewegt
ist
das
Herz
des
Besuchers
Vindo
de
terra
distante,
ouviu
a
fama
do
lugar
Der
aus
fernem
Land
kommt,
hörte
vom
Ruhm
des
Ortes
Parintins
já
te
chamam
de
Paris
Quando
Parintins,
sie
nennen
dich
schon
Paris,
wenn
Chega
o
festival
todo
mundo
vem
pra
cá
Das
Festival
kommt,
kommt
jeder
hierher
É
mês
de
junho,
é
brincadeira
Es
ist
Juni,
es
ist
Feier
É
fantasia,
sonho,
Es
ist
Fantasie,
Traum,
Solto
que
beleza
Sobe
a
poeira
no
gingado
do
meu
boi
Frei,
welche
Schönheit!
Der
Staub
steigt
auf
im
Schwung
meines
Boi
É
Garantido
na
emoção,
me
Es
ist
Garantido
in
der
Emotion,
mein
U
Garantido
É
coração,
é
Garantido
esse
amor
que
me
rodeia
Garantido
ist
Herz,
es
ist
Garantido
diese
Liebe,
die
mich
umgibt
A
cor
da
paz,
da
imensidão
que
traz
na
testa
Die
Farbe
des
Friedens,
der
Unermesslichkeit,
die
er
auf
der
Stirn
trägt
Um
coração
que
te
convida
em
noite
de
Ein
Herz,
das
dich
einlädt
in
einer
Nacht
des
Pra
brincar
lá
na
floresta
Um
dort
im
Wald
zu
spielen
Pra
brincar
lá
na
fazenda
Um
dort
auf
der
Farm
zu
spielen
Pra
brincar
lá
na
campina
Um
dort
auf
der
Wiese
zu
spielen
Sou
encarnado,
sou
encarnado,
eu
sou
Ich
bin
rot,
ich
bin
rot,
das
bin
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Maria, Emerson Maia, Altemar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.