BOI BUMBÁ GARANTIDO - Toadas de Roda: O Povo Perreché / Mês de Junho / Mestre Lindolfo / Tucumanzeiro / Sabiá Cantou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BOI BUMBÁ GARANTIDO - Toadas de Roda: O Povo Perreché / Mês de Junho / Mestre Lindolfo / Tucumanzeiro / Sabiá Cantou




Toadas de Roda: O Povo Perreché / Mês de Junho / Mestre Lindolfo / Tucumanzeiro / Sabiá Cantou
Toadas de Roda: The Perreché People / June Month / Mestre Lindolfo / Tucumanzeiro / Sabiá Sang
Que reine a tradição
Let the tradition reign
Do nosso amado boi garantido
Of our beloved boi guaranteed
Vamos toada de roda
Let's go toada de roda
O povo perreché está chegando
The perreché people are coming
Anunciando a festa do boi campeão
Announcing the festival of the champion boi
No dois pra lá, no dois pra
To the left, to the right
Vou de vermelho e branco
I'll go in red and white
Te encontro na baixa
I'll meet you downtown
tudo se encaixa
Everything fits there
A hora não passa não
Time doesn't pass
Mantendo viva a tradição
Keeping the tradition alive
Nas ruas a caminhar
Walking in the streets
Vou voltar depois do dia raiar
I'll be back after daybreak
Mês de junho chegou
June has arrived
Vou levantar minha bandeira
I'll raise my flag
Ouvir muita toada
Listen to a lot of toada
Ao som da Batucada
To the sound of the Batucada
Emoção verdadeira
True emotion
Morena bela, abra sua janela
Beautiful morena, open your window
Enche de luz meu coração
Fill my heart with light
Vem brincar de boi
Come play boi
E viver nossa paixão
And live our passion
Vem brincar de boi
Come play boi
E viver nossa paixão
And live our passion
Quando Lindolfo cantava
When Lindolfo sang
na francesa se ouvia
He could be heard at the french
Uma voz abençoada
A blessed voice
Espalhando poesia
Spreading poetry
Na frente das alvoradas
In front of the alboradas
Sob a luz da lamparina
Under the lantern's light
Garantido é a criação
Garantido is the creation
Do mestre a sua alegria
Of the master's joy
Garantido é a criação
Garantido is the creation
Do mestre a sua alegria
Of the master's joy
Boi, boi, boi, boi, boi
Boi, boi, boi, boi, boi
Boi de Lindolfo
Boi de Lindolfo
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Boi desse povo
Boi desse povo
Canta meu povão
Sing my people
Faço na baixa panavueiro
I make panavueiro in the downtown
Tomando todas perto do tucumanzeiro
Drinking it all near the tucumanzeiro
Arreda, que vai passar
Move aside, it's gonna pass
Perrechezada do melhor bumbá
Perrechezada of the best bumbá
Sabiá cantou
Sabiá sang
No galho da goiabeira
On the branch of the guava tree
Te prepara contrário
Prepare yourself, opponent
Que esse ano é outra peia
Because this year is another beating
(Sabiá cantou)
(Sabiá sang)
Sabiá cantou
Sabiá sang
No galho da goiabeira
On the branch of the guava tree
Te prepara contrário
Prepare yourself, opponent
Que esse ano é outra peia
Because this year is another beating
Tua estrela não brilha
Your star doesn't shine
Nem passado tu tens
You don't even have a past
És um boi sem memória
You're a boi without memory
Tua história não engana ninguém
Your history doesn't fool anyone
Boi garantido chegou
Boi garantido arrived
Minha trincheira vai se armar
My trench will be set up
O outro lado arregou
The other side gave up
Quando ouviu meu povo cantar
When they heard my people sing
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, ô
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, ô
Garantido eu sou
Garantido I am
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, á
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, á
Boi campeão do lugar
Champion boi of the place
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, ô
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, ô
Garantido eu sou
Garantido I am
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, á
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, á
Boi campeão do lugar
Champion boi of the place
É barra da baixa
It's the barra da baixa
Arreda que o povo
Move aside because the people
Da tradição chegou
Of tradition have arrived





Writer(s): Enéas Dias, João Kennedy, Marcos Moura, Mário De Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.