Boi Bumbá Caprichoso - A Vida Me Fez Caprichoso - traduction des paroles en allemand




A Vida Me Fez Caprichoso
Das Leben machte mich Caprichoso
Eu sou
Ich bin
Caprichoso até morrer
Caprichoso bis zum Tod
É esse boi que encanta essa galera
Es ist dieser Stier, der diese Menge begeistert
É esse boi que encanta essa nação
Es ist dieser Stier, der diese Nation begeistert
É tão bom
Es ist so gut
Sentir a adrenalina no meu peito
Das Adrenalin in meiner Brust zu spüren
O amor que transborda essa galera
Die Liebe, die diese Menge überströmt
A magia que envolve o torcedor
Die Magie, die den Fan umhüllt
É pura emoção
Es ist pure Emotion
É tão bom
Es ist so gut
Ouvir o rufar da Marujada
Das Trommeln der Marujada zu hören
Na cadência e no swing da toada
Im Rhythmus und im Swing der Toada
Declaro o meu amor por você
Ich erkläre dir meine Liebe
Me faz sorrir, me faz vibrar
Du lässt mich lächeln, du lässt mich beben
Pra sempre eu vou te amar
Für immer werde ich dich lieben
Jamais te abandonarei
Niemals werde ich dich verlassen
Jamais eu te deixarei
Niemals werde ich dich im Stich lassen
Minha loucura, meu boizão
Mein Wahnsinn, mein großer Stier
Minha maior inspiração
Meine größte Inspiration
Mistura de sentimentos
Mischung der Gefühle
A vida me fez Caprichoso
Das Leben machte mich zum Caprichoso
Fiz do Caprichoso o meu amor
Ich machte Caprichoso zu meiner Liebe
Eu sou
Ich bin
Sou azul até morrer
Bin blau bis zum Tod
Que vibra na arquibancada
Der auf der Tribüne jubelt
Cantando bem alto pro boi campeão
Laut singend für den Meister-Stier
Eu sou
Ich bin
Caprichoso até morrer
Caprichoso bis zum Tod
É esse boi que encanta essa galera
Es ist dieser Stier, der diese Menge begeistert
É esse boi que encanta essa nação
Es ist dieser Stier, der diese Nation begeistert





Writer(s): Roberto Junior, Rodrigo Novaes, Rozenha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.