Paroles et traduction Boi Bumbá Caprichoso - Caximarro: As Três Guerreiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caximarro: As Três Guerreiras
Кашимарро: Три воительницы
As
águas
escuras
guardam
Темные
воды
хранят
Segredos
de
Uruna
Секреты
Уруны
Lamúrias
das
índias
de
pedras
Плач
индианок,
обращенных
в
камень,
Que
dormem
no
leito
do
rio...
Uaupés!
Которые
спят
на
дне
реки...
Уаупес!
Liberta-nos!
Освободи
нас!
O
encanto
se
quebrará
Чары
разрушатся,
A
magia
se
revelará...
Магия
откроется...
Contra
as
leis
de
Jurupari
Вопреки
законам
Джурупари
Três
belas
guerreiras
Три
прекрасные
воительницы
Na
fuga
do
rito
de
iniciação
Бежали
от
обряда
посвящения
A
fúria,
o
Kumu,
o
açoite
Ярость,
Куму,
бич
A
maldição
das
eternas
Проклятие
вечных
Cariamãs,
Cariamãs
Кариама,
Кариама
(Fomos
amaldiçoadas
(Мы
были
прокляты
No
mundo
da
escuridão)
В
мире
тьмы)
As
transformarei
em
pedras
Я
превращу
их
в
камни
Das
águas
do
negro
Uaupés
В
водах
черного
Уаупеса
O
rio
cristalino
Кристально
чистая
река
Em
luto
se
fez
negro
В
трауре
стала
черной
Em
memória
as
índias
Tariana
В
память
об
индианках
Тариана
E
com
a
força
do
beijo
da
correnteza
И
силой
поцелуя
течения
As
libertará...
Освободит
их...
Lindas
guerreiras
Прекрасные
воительницы
Despertam
das
águas
libertação
Пробуждаются
от
вод,
освобождение
Emergem
montadas
Появляются
верхом
Em
seres
do
abismo
da
escuridão
На
существах
из
бездны
тьмы
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã
Кариама,
Кариама,
Кариама,
Кариама
Talasseriê!
Talasseriê!
Talasseriê
Talasseriê!
Талассерие!
Талассерие!
Талассерие
Талассерие!
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã
Кариама,
Кариама,
Кариама,
Кариама
Talasseriê!
Talasseriê!
Talasseriê
Talasseriê!
Талассерие!
Талассерие!
Талассерие
Талассерие!
Contra
as
leis
de
Jurupari
Вопреки
законам
Джурупари
Três
belas
guerreiras
Три
прекрасные
воительницы
Na
fuga
do
rito
de
iniciação
Бежали
от
обряда
посвящения
A
fúria,
o
Kumu,
o
açoite
Ярость,
Куму,
бич
A
maldição
das
eternas
Проклятие
вечных
Cariamãs,
Cariamãs
Кариама,
Кариама
(Fomos
amaldiçoadas
(Мы
были
прокляты
No
mundo
da
escuridão)
В
мире
тьмы)
As
transformarei
em
pedras
Я
превращу
их
в
камни
Das
águas
do
negro
Uaupés
В
водах
черного
Уаупеса
O
rio
cristalino
Кристально
чистая
река
Em
luto
se
fez
negro
В
трауре
стала
черной
Em
memória
as
índias
Tariana
В
память
об
индианках
Тариана
E
com
a
força
do
beijo
da
correnteza
И
силой
поцелуя
течения
As
libertará...
Освободит
их...
Lindas
guerreiras
Прекрасные
воительницы
Despertam
das
águas
libertação
Пробуждаются
от
вод,
освобождение
Emergem
montadas
Появляются
верхом
Em
seres
do
abismo
da
escuridão
На
существах
из
бездны
тьмы
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã
Кариама,
Кариама,
Кариама,
Кариама
Talasseriê!
Talasseriê!
Talasseriê
Talasseriê!
Талассерие!
Талассерие!
Талассерие
Талассерие!
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã
Кариама,
Кариама,
Кариама,
Кариама
Talasseriê!
Talasseriê!
Talasseriê
Talasseriê!
Талассерие!
Талассерие!
Талассерие
Талассерие!
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã
Кариама,
Кариама,
Кариама,
Кариама
Talasseriê!
Talasseriê!
Talasseriê
Talasseriê!
Талассерие!
Талассерие!
Талассерие
Талассерие!
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã,
Cariamã
Кариама,
Кариама,
Кариама,
Кариама
Talasseriê!
Talasseriê!
Talasseriê
Talasseriê!
Талассерие!
Талассерие!
Талассерие
Талассерие!
Cariamãs,
Cariamãs!
Кариама,
Кариама!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovane Bastos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.