Boi Bumbá Caprichoso - Deusa Morena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boi Bumbá Caprichoso - Deusa Morena




Deusa Morena
Dark-Skinned Goddess
Baila, minha rainha no embalo dessa dança
Dance, my queen to the rhythm of this dance
Trás o sorriso de alegria, o teu encanto
Bring the smile of joy, your charm
Eu quero te ver, eu quero viver meu sonho azul
I want to see you, I want to live my blue dream
Baila, baila, dança
Dance, dance, dance
Quando cantas a canção do vento
When you sing the song of the wind
As cantigas das belas toadas
The songs of the beautiful tunes
O teu corpo é movimento
Your body is all movement
E a tua dança emociona e me faz sonhar
And your dance excites me and makes me dream
Perfume do mato
Scent of the forest
Rainha das lendas
Queen of legends
Deusa do Amazonas
Goddess of the Amazon
Encanta a galera, meu povo de azul
Enchant the crowd, my people in blue
Baila, minha rainha no embalo dessa dança
Dance, my queen to the rhythm of this dance
Trás o sorriso de alegria, o teu encanto
Bring the smile of joy, your charm
Eu quero te ver, eu quero viver meu sonho azul
I want to see you, I want to live my blue dream
Viver em você
Live in you
Baila, minha rainha no embalo dessa dança
Dance, my queen to the rhythm of this dance
Trás o sorriso de alegria, o teu encanto
Bring the smile of joy, your charm
Eu quero te ver, eu quero viver meu sonho azul
I want to see you, I want to live my blue dream
Viver em você
Live in you
O canto das aves e o verde da mata
The song of the birds and the green of the forest
No céu a cor das araras
The color of the macaws in the sky
Das profundezas dos rios
From the depths of the rivers
O encontro das águas e a cheia grande
The meeting of the waters and the great flood
Contos e lendas, mistérios do Amazonas
Tales and legends, mysteries of the Amazon
Na magia da arena nessa noite de encantos
In the magic of the arena on this enchanting night
Dança deusa morena
Dance dark-skinned goddess
Baila, minha rainha no embalo dessa dança
Dance, my queen to the rhythm of this dance
Trás o sorriso de alegria, o teu encanto
Bring the smile of joy, your charm
Eu quero te ver, eu quero viver meu sonho azul
I want to see you, I want to live my blue dream
Viver em você
Live in you
Baila, baila, dança
Dance, dance, dance
O canto das aves e o verde da mata
The song of the birds and the green of the forest
No céu a cor das araras
The color of the macaws in the sky
Das profundezas dos rios
From the depths of the rivers
O encontro das águas e a cheia grande
The meeting of the waters and the great flood
Contos e lendas, mistérios do Amazonas
Tales and legends, mysteries of the Amazon
Na magia da arena nessa noite de encantos
In the magic of the arena on this enchanting night
Dança deusa morena
Dance dark-skinned goddess
Baila, minha rainha no embalo dessa dança
Dance, my queen to the rhythm of this dance
Trás o sorriso de alegria, o teu encanto
Bring the smile of joy, your charm
Eu quero te ver, eu quero viver, meu sonho azul
I want to see you, I want to live my blue dream
Viver em você
Live in you
Baila, minha rainha no embalo dessa dança
Dance, my queen to the rhythm of this dance
Trás o sorriso de alegria, o teu encanto
Bring the smile of joy, your charm
Eu quero te ver, eu quero viver meu sonho azul
I want to see you, I want to live my blue dream
Viver em você
Live in you
Baila, baila, dança
Dance, dance, dance





Writer(s): Hugo Levy, Neil Armstrong, Silvio Camaleão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.