Boi Bumbá Caprichoso - Saga de um Canoeiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boi Bumbá Caprichoso - Saga de um Canoeiro




Saga de um Canoeiro
Canoeist's Saga
Saga de um canoeiro
Canoeist's Saga
Ronaldo Barbosa
Ronaldo Barbosa
Vai um canoeiro
Off goes a canoeist
Nos braços do rio
In the river's embrace
Velho canoeiro vai
An old canoeist goes
(Já vai canoeiro)
(Off goes a canoeist)
Vai um canoeiro
Off goes a canoeist
No murmúrio do rio
In the river's murmur
No silêncio da mata vai
In the silence of the forest he goes
(Já vai canoeiro)
(Off goes a canoeist)
vai canoeiro
Off goes a canoeist
Nas curvas que o remo
In the curves that the oar gives
(Já vai canoeiro)
(Off goes a canoeist)
vai canoeiro
Off goes a canoeist
No remanso da travessia
In the quietude of the journey
(Já vai canoeiro)
(Off goes a canoeist)
Enfrenta o banzeiro nas ondas do rio
Faces the squall in the river's waves
E nas correntezas vai o desafio
And in the currents goes the challenge
(Já vai canoeiro)
(Off goes a canoeist)
Da tua canoa o teu pensamento:
Of your canoe your thought:
"Apenas chegar", "apenas partir"
"Just to arrive", "just to leave"
(Já vai canoeiro)
(Off goes a canoeist)
Teu corpo cansado de grandes viagens
Your body tired from great journeys
(Já vai canoeiro)
(Off goes a canoeist)
Das mãos calejadas do remo a remar
Of the calloused hands of the oar to row
(Já vai canoeiro)
(Off goes a canoeist)
Das tuas viagens de tantas remadas
Of your journeys of many rows
(Já vai canoeiro)
(Off goes a canoeist)
No porto distante, o teu descansar
In the distant port, your rest
Eu sou, eu sou
I am, I am
Sou, sou, sou canoeiro
I am, I am a canoeist
Canoeiro vai...
A canoeist goes...
Eu sou, eu sou
I am, I am





Writer(s): Ronaldo Passos Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.