Boi Bumbá Caprichoso - Wayana-Apalai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boi Bumbá Caprichoso - Wayana-Apalai




O segredo dos primeiros homens foi profanado
Секрет из первых людей, был осквернен
O cipó de fogo foi violado
На виноградной лозе огня был нарушен
Wayana-Apalai, Wayana-Apalai oh, oh, oh
Wayana-Apalai, Wayana-Apalai oh, oh, oh
Uma terrível visão de Ayari se concretizará
Страшное видение Ayari реализована
Em duas luas, guerreiros preparam-se para a batalha final
В двух лун, воины готовятся к финальной битве
O sol adormece no véu das trevas
Солнце засыпает в завесу тьмы
O céu é o espelho da escuridão
Небо-это зеркало тьмы
Anúncio do grande flagelo do deus do trovão
Объявления великого бедствия бог грома
Desperta a ímpia quimera
Пробуждает посвященное химера
Avança no meio da selva
Авансы в джунглях
Seus passos estrondam a terra alastrando o mal
Ваши действия estrondam к земле, разваливаясь зло
Gritos ecoam na mata
Крики эхом в лесу
Brota-se o medo na taba
Sprouts-если страх в таба
Temido predador, o ataque letal
Страшный хищник, нападение смертельным
Da boca sedenta, voraz
Рот, жаждущий, ненасытный
Do ventre da fera virá
Чрево зверя придет
Talarupé aprisiona a Dununawá
Talarupé ловушек Dununawá
O ciclope colossal na escuridão a marchar
Этот циклоп колоссальной по темноте тащиться
Fareja a alma dos bravos para devorar
Нюхает души храбрых, чтобы пожрать
Sinto o teu passo em minha direção
Я чувствую твой шаг в мою сторону
O teu olhar faz parar coração
Твой взгляд делает остановки сердца
Pra onde vou? Pra onde vou?
Куда я иду? Куда я иду?
Suspiro, medo e horror
Вздох, страх и ужас
Sinto o teu passo em minha direção
Я чувствую твой шаг в мою сторону
O teu olhar faz parar coração
Твой взгляд делает остановки сердца
Pra onde vou? Pra onde vou?
Куда я иду? Куда я иду?
Suspiro o medo
Вздох страх
Mil flechas dispararam em sua direção
Тысячи стрел взлетели в вашем направлении
Zarabatanas voam na escuridão
Zarabatanas летают в темноте
Guerreiros que travam a grande batalha mortal
Воинов, которые фиксируют большой смертельный бой
A mortandade se espalha como maldição
На гибель распространяется как проклятие
Carauará e Ayari em sua oblação
Carauará и Ayari в его проскомидии
Conclamam aos deuses do céu a sua salvação
Призывающих к богам неба спасение
Lhes concedem a lança imponente
Им награждают запускает введения
Disparam na Talarupé (a serpente)
Запускают в Talarupé (змея)
Karamanaé um rugido, um arquejo final
Karamanaé дает рев, пантинг конце
Houve festa na aldeia
Был праздник в деревне
Abateram a terrível grande besta
Сбили страшно большой зверь
Tem lua no céu pra iluminar
Имеет луну в небесах чтоб осветить
Tamurá, maracá a ressoar
Tamurá, maracá резонировать
Tambores da vitória a eternizar
Барабаны победы увековечить
A vida renasce trazendo a paz
Жизнь возрождалась в результате чего мир
Houve festa na aldeia
Был праздник в деревне
Abateram a terrível grande besta
Сбили страшно большой зверь
Tem lua no céu pra iluminar
Имеет луну в небесах чтоб осветить
Tamurá, maracá a ressoar
Tamurá, maracá резонировать
Tambores da vitória a eternizar
Барабаны победы увековечить
A vida renasce na Wayana-Apalai
Жизнь возрождается в Wayana-Apalai
Wayana-Apalai
Wayana-Apalai





Writer(s): Gabriel Moraes, Joel Almeida Lima, Juarez Lima Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.