Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperta Caprichoso
Erwache Caprichoso
Desperta
Caprichoso
Erwache
Caprichoso
Solta
a
voz
do
coração
Lass
die
Stimme
deines
Herzens
frei
Veste
o
sorriso
mais
bonito
Zieh
das
schönste
Lächeln
an
Pinta
de
azul
esta
nação
Male
diese
Nation
blau
an
Desperta
Caprichoso
Erwache
Caprichoso
Solta
a
voz
do
coração
Lass
die
Stimme
deines
Herzens
frei
Veste
o
sorriso
mais
bonito
Zieh
das
schönste
Lächeln
an
Pinta
de
azul
a
minha
nação
Male
meine
Nation
blau
an
Vem
chegando
Sie
kommt
an
A
marujada
de
guerra
Die
Marujada
de
Guerra
Estremecendo
a
terra
Lässt
die
Erde
erbeben
Com
o
rufar
dos
seus
tambores
Mit
dem
Wirbel
ihrer
Trommeln
Vem
trazendo
Sie
bringt
mit
O
sonho
de
navegador
Den
Traum
des
Seefahrers
Vim
ver
o
azul
do
amor
Ich
kam,
um
das
Blau
der
Liebe
zu
sehen
Sobre
todas
as
cores
Über
allen
Farben
Azul
e
branco
é
a
tez
do
meu
cantar
Blau
und
weiß
ist
die
Farbe
meines
Gesangs
Braços
em
ondas
no
ar
Arme
wie
Wellen
in
der
Luft
Imenso
rio
de
alegria
Ein
riesiger
Fluss
der
Freude
Azul
e
branco
é
a
tez
do
meu
cantar
Blau
und
weiß
ist
die
Farbe
meines
Gesangs
Bandeiras,
banzeiro
no
ar
Fahnen,
Wellengang
in
der
Luft
Intenso
mar
de
poesia
Ein
intensives
Meer
der
Poesie
Mergulhar
nesse
rio
(vem!)
Tauch
in
diesen
Fluss
ein
(komm!)
Vem
banhar
nesse
mar
(vem!)
Komm,
bade
in
diesem
Meer
(komm!)
Vem
brincar
de
amor
Komm,
spiel
das
Spiel
der
Liebe
Vem
ser
a
cor
do
meu
cantar
Komm,
sei
die
Farbe
meines
Gesangs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceo Anselmo, Eliberto Barroncas, José Augusto Cardoso, Mailzon Mendes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.