Boi Bumbá Caprichoso - Majestade do Folclore - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boi Bumbá Caprichoso - Majestade do Folclore - Ao Vivo




Majestade do Folclore - Ao Vivo
Majesty of Folklore - Live
Nossa rainha chegou
Our Queen has arrived
(Brena)
(Brena)
Nossa rainha chegou, é folclore popular
Our Queen has arrived, she is popular folklore
(Brena)
(Brena)
É a rainha das rainhas, ela nasceu pra brilhar
She is the Queen of Queens, she was born to shine
Realeza do império azul
Royalty of the Blue Empire
Foste coroada pela minha nação
You were crowned by my nation
Nativa mulher, amada por todos
Native woman, beloved by all
Rainha do folclore do boi caprichoso
Queen of the folklore of the Caprichoso ox
(Nossa rainha chegou)
(Our Queen has arrived)
Soberana, caprichosa, na arena majestosa
Sovereign, capricious, in the majestic arena
É a mistura de ritmos, afro, tambor
She is a mix of rhythms, Afro, drum
Ancestralidade, é raça, é amor
Ancestry, it's race, it's love
A beleza que impera, a rainha dessa festa
The beauty that prevails, the Queen of this festival
Na cultura desse povo, ela é caprichoso
In the culture of this people, she is capricious
Perfeição da natureza
Perfection of nature
A estrela do meu boi se rendeu a tua beleza
The star of my ox has surrendered to your beauty
Teu sorriso me conquista, faz apaixonar
Your smile conquers me, makes me fall in love
Radiante como o sol, tão bela quanto à lua
Radiant like the sun, as beautiful as the moon
Trás na dança mistérios, miscigenação
She brings mysteries and miscegenation to the dance
Herança de raças, amor e paixão
Heritage of races, love and passion
Culturas de festas do brasil
Party cultures of Brazil
Maracatu, carimbó, baião, ciriá
Maracatu, carimbo, baião, ciriá
Quadrilhas, cirandas e boi-bumbá
Quadrilles, cirandas and boi-bumbá
Realeza do folclore
Royalty of folklore
A corte se curva pra te exaltar
The Court bows down to exalt you
Nossa rainha chegou, é folclore popular
Our Queen has arrived, she is popular folklore
É a rainha das rainhas, ela nasceu pra brilhar
She is the Queen of Queens, she was born to shine
Nossa rainha chegou, é folclore popular
Our Queen has arrived, she is popular folklore
É a rainha das rainhas, ela nasceu pra brilhar
She is the Queen of Queens, she was born to shine
Brena dianná, brena dianná
Brena dianná, brena dianná
Perfeição da natureza
Perfection of nature
A estrela do meu boi se rendeu a tua beleza
The star of my ox has surrendered to your beauty
Teu sorriso me conquista, faz apaixonar
Your smile conquers me, makes me fall in love
Radiante como o sol, tão bela quanto à lua
Radiant like the sun, as beautiful as the moon
Trás na dança mistérios, miscigenação
She brings mysteries and miscegenation to the dance
Herança de raças, amor e paixão
Heritage of races, love and passion
Culturas de festas do brasil
Party cultures of Brazil
Maracatu, carimbó, baião, ciriá
Maracatu, carimbo, baião, ciriá
Quadrilhas, cirandas e boi-bumbá
Quadrilles, cirandas and boi-bumbá
Realeza do folclore
Royalty of folklore
A corte se curva pra te exaltar
The Court bows down to exalt you
Nossa rainha chegou, é folclore popular
Our Queen has arrived, she is popular folklore
É a rainha das rainhas, ela nasceu pra brilhar
She is the Queen of Queens, she was born to shine
Nossa rainha chegou, é folclore popular
Our Queen has arrived, she is popular folklore
É a rainha das rainhas, ela nasceu pra brilhar
She is the Queen of Queens, she was born to shine
Brena dianná, brena dianná
Brena dianná, brena dianná





Writer(s): Bruno Maia, Emanuel Nascimento, Gilney Junior, Murilo Maia, Saullo Vianna, Yomarley Holanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.