Paroles et traduction Boi Bumbá Caprichoso feat. Patrick Araújo - Mothokari
(Ôôô,
hey
- huya)
(О-о-о,
эй
- уйа)
(Hô-hô-hê,
aê,
hô-hô-hê,
aê)
(Хо-хо-хэй,
аээ,
хо-хо-хэй,
аээ)
(Hô-hô-hê,
aê,
êêê
hey)
(Хо-хо-хэй,
аээ,
эээээй)
(Hô-hô-hê,
aê,
hô-hô-hê,
aê)
(Хо-хо-хэй,
аээ,
хо-хо-хэй,
аээ)
(Hô-hô-hê,
aê)
(Хо-хо-хэй,
аээ)
Os
tambores
vão
tocar
na
aldeia
Тамтамы
зазвучат
в
деревне,
Pra
fazer
levantar
poeira
Чтобы
поднять
пыль.
Oê-oê-oê
- aê-aê-aê
Оэ-оэ-оэ
- аэ-аэ-аэ
Meu
povo!
Mothokari
vem
do
sol!
Мой
народ!
Мофокари
идет
от
солнца!
Os
filhos
de
Omama!
Дети
Омамы!
Hê
ara
hey,
Yanomami
hê
ara
hey
Хе
ара
хей,
Яномами
хе
ара
хей
Yoasi
profana,
na
roda
de
fogo
dança
Йоаси
оскверняет,
в
огненном
кругу
танцует
Dança,
dança!
Танцует,
танцует!
Hê
ara
hey,
Yanomami
hê
ara
hey
Хе
ара
хей,
Яномами
хе
ара
хей
Mothokari
rugiu
(ha,
ha,
ha)
e
o
sabedor
ouviu
Мофокари
взревел
(ха,
ха,
ха)
и
знаток
услышал
Zumbiu
em
voo,
voa
vespa!
Жужжа
в
полете,
лети
оса!
(owá,
owá,
owá)
(ова,
ова,
ова)
Kopenawa
caminha
na
luz
de
Yãkoana
Копенава
идет
в
свете
Якоаны
Centenas
de
milhas,
de
línguas
estranhas
Сотни
миль,
на
чужих
языках
O
mundo
dispersa,
o
egóico
prospera
Мир
рассеивается,
эгоистичное
процветает
Oh
xamã,
por
Hutakara
luta!
О,
шаман,
за
Хутакару
борись!
A
besta
observa,
se
enerva,
despertará!
Зверь
наблюдает,
злится,
пробудится!
Vem
calar
a
floresta
e
as
vozes
da
terra,
ah
Придет
заглушить
лес
и
голоса
земли,
ах
Trazer
o
fim
de
tudo!
Принести
конец
всему!
Hê
ara
hey,
Yanomami
hê
ara
hey
Хе
ара
хей,
Яномами
хе
ара
хей
Yoasi
profana,
na
roda
de
fogo
dança
Йоаси
оскверняет,
в
огненном
кругу
танцует
Dança,
dança!
Танцует,
танцует!
Hê
ara
hey,
Yanomami
hê
ara
hey
Хе
ара
хей,
Яномами
хе
ара
хей
Mothokari
rugiu
e
o
sabedor
ouviu
Мофокари
взревел
и
знаток
услышал
As
palmas
para
o
ritual!
Аплодисменты
ритуалу!
Ora
xamã
cantai
О,
шаман,
пой
Ora
xamã
dançai
О,
шаман,
танцуй
Vem
meu
pajé
trazer
Иди,
мой
пажэ,
принеси
O
azul
de
volta
para
a
aldeia
Синеву
обратно
в
деревню
Os
tambores
vão
tocar
na
aldeia
Тамтамы
зазвучат
в
деревне,
Pra
fazer
levantar
poeira
Чтобы
поднять
пыль.
Oê-oê-oê
- aê-aê-aê
Оэ-оэ-оэ
- аэ-аэ-аэ
Meu
povo!
Afasta
as
chamas
do
sol
Мой
народ!
Отодвиньте
пламя
солнца!
Vem
pajé,
dança!
Ôê-ô,
ô-ô,
ê-ô
Иди,
пажэ,
танцуй!
Оэ-о,
о-о,
э-о
Dança!
Ôê-ô-ô,
aê-aê
Танцуй!
Оэ-о-о,
аэ-аэ
Ô-ê,
ô-ê-ô,
o
pajé
vem
dançar
О-э,
о-э-о,
пажэ
идет
танцевать
Os
tambores
vão
tocar
na
aldeia
Тамтамы
зазвучат
в
деревне,
Pra
fazer
levantar
poeira
Чтобы
поднять
пыль.
Oê-oê-oê
- aê-aê-aê
Оэ-оэ-оэ
- аэ-аэ-аэ
Meu
povo!
Mothokari
vem
do
sol!
Мой
народ!
Мофокари
идет
от
солнца!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Barbosa, Ronaldo Barbosa Júnior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.