Boi Bumbá Caprichoso feat. Lucilene Castro - Um Canto de Esperança para Mátria Brasilis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boi Bumbá Caprichoso feat. Lucilene Castro - Um Canto de Esperança para Mátria Brasilis




Um Canto de Esperança para Mátria Brasilis
A Song of Hope for Mother Brazil
É o Brasil, mãe negada
It's Brazil, a denied mother
Mátria viva explorada
A living motherland exploited
Terra forte açoitada
A strong land whipped
Pietá destronada
A dethroned Pietà
É o Brasil misturado
It's Brazil mixed up
Pindorama loteado
Pindorama parceled out
Cativeiro mascarado
Captivity masked
De contraste camuflado
Of camouflaged contrast
É o Brasil, cancioneiro que se faz de luzeiro
It's Brazil, a singer that becomes a beacon
Bradando a arte do povo
Proclaiming the art of the people
Que ecoa em canto novo
That echoes in a new song
O Brasil que a gente quer reinventar
The Brazil we want to reinvent
Vem brincar boi-bumbá
Come play boi-bumbá
No touro brasileiro
On the Brazilian bull
Vem revolucionar
Come to revolutionize
Vem meu povo festeiro
Come my festive people
Caprichoso convida o país
Caprichoso invites the country
Pra brincar no boi de Parintins
To play the boi of Parintins
Vem de novo que é festa do povo
Come again, it's a people's party
Vem sentir o amor dessa gente
Come and feel the love of these people
Meu boi negro é raça, é raiz
My black boi is race, it's roots
Campeão de Parintins
Champion of Parintins
Nessa festa eu vou, vou brincar de boi
At this party I'll go, I'll play boi
Vou levantar meu canto
I'll raise my song
Vou vestir azul e branco
I'll wear blue and white
Caprichoso ginga e dança
Caprichoso sways and dances
É festa de tambor, viola, cabaça
It's a party of drums, viola, gourd
Matraca, pandeirão tremer
Rattle, pandeirão trembles
Meu boi é de encanto, promessa de santo
My boi is of enchantment, a saint's promise
Renasce na arte cabocla
Reborn in cabocla art
É nativo da mátria brasilis
It's native to the motherland of Brazil
Todo mundo vai vir festejar
Everyone will come to celebrate
É toada, é festança brasileira, vem pra boi-bumbá)
It's toada, it's a Brazilian party, come here (it's boi-bumbá)
Caprichoso esperança
Caprichoso hope
De um canto à arte a revolucionar
From a song to art to revolutionize
Vem me ver em Parintins
Come see me in Parintins
Vem me ver em Parintins
Come see me in Parintins
Vem brincar boi-bumbá
Come play boi-bumbá
No touro brasileiro
On the Brazilian bull
Vem revolucionar
Come to revolutionize
Vem meu povo festeiro
Come my festive people
Caprichoso convida o país
Caprichoso invites the country
Pra brincar no boi de Parintins
To play the boi of Parintins
Nessa festa eu vou, vou brincar de boi
At this party I'll go, I'll play boi
Vou levantar meu canto
I'll raise my song
Vou vestir azul e branco
I'll wear blue and white
Caprichoso ginga e dança
Caprichoso sways and dances
É festa de tambor, viola, cabaça
It's a party of drums, viola, gourd
Matraca, pandeirão tremer
Rattle, pandeirão trembles
Meu boi é de encanto, promessa de santo
My boi is of enchantment, a saint's promise
Renasce na arte cabocla
Reborn in cabocla art
É nativo da mátria brasilis
It's native to the motherland of Brazil
Todo mundo vai vir festejar
Everyone will come to celebrate
É toada, é festança brasileira, vem pra boi-bumbá)
It's toada, it's a Brazilian party, come here (it's boi-bumbá)
Caprichoso esperança
Caprichoso hope
De um canto à arte a revolucionar
From a song to art to revolutionize
O importante é o Brasil
What matters is Brazil
E a gente vem aqui
And we come here
Vem brincar boi-bumbá
Come play boi-bumbá
No touro brasileiro
On the Brazilian bull
Vem revolucionar
Come to revolutionize
Vem meu povo festeiro
Come my festive people
Caprichoso convida o país
Caprichoso invites the country
Pra brincar de boi de Parintins
To play boi of Parintins
Vem brincar boi-bumbá
Come play boi-bumbá
No touro brasileiro
On the Brazilian bull
Vem revolucionar
Come to revolutionize
Vem meu povo festeiro
Come my festive people
Caprichoso convida o país
Caprichoso invites the country
Pra brincar de boi de Parintins
To play boi of Parintins





Writer(s): Ericky Nakanome, Geovane Bastos, Guto Kawakami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.