Paroles et traduction Boi Bumbá Garantido feat. David Assayag & George Japa - Balança Meu Barco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balança Meu Barco
My Boat Is Rocking
Balança,
balança
meu
barco
Rock,
rock
my
boat
Balança,
me
leva
com
você
Rock
on,
take
me
with
you
Pra
rever
meu
Boi-Bumbá
So
I
can
meet
my
Boi-Bumbá
E
de
alegria
enlouquecer
And
go
wild
with
joy
Balança,
balança
meu
barco
Rock,
rock
my
boat
Avança
que
eu
quero
ser
Come
on,
I
want
to
be
Campeão
com
o
meu
Boi
Garantido
A
winner
with
my
Boi
Garantido
Eu
vou
quebrando
maresia
I'm
breaking
through
the
waves
Transbordando
em
alegria
Brimming
with
joy
Ao
som
desse
tambor
To
the
sound
of
this
drum
O
meu
destino
é
a
Ilha
da
Magia
My
destiny
is
the
Magic
Island
Ilha
do
Amor
Island
of
Love
Vou
navegando
noite
e
dia
I'll
sail
through
the
night
and
day
Dessa
estrada,
rio
da
vida
On
this
road,
a
river
of
life
Revivendo
esse
trajeto
de
novo
Reliving
this
journey
once
more
Não
me
canso
I
won't
get
tired
Não
ligo,
me
jogo
na
dança
I
don't
care,
I'll
go
dancing
Esqueço
até
da
rede,
desse
balanço
I'll
forget
all
about
the
net,
this
swing
No
rumo
da
ilha
pra
brincar
de
Boi-Bumbá
Heading
to
the
island
to
play
Boi-Bumbá
No
toldo
ou
no
porão
On
the
deck
or
in
the
hold
Na
sala
do
motor,
quem
sabe
capitão
In
the
engine
room,
maybe
as
captain
Até
de
marinheiro
nesse
barco
eu
vou
I'll
even
go
as
a
sailor
on
this
boat
Pra
Parintins
brincar
de
Boi
do
Garantido
To
Parintins
to
play
Boi
do
Garantido
Balança,
balança
meu
barco
Rock,
rock
my
boat
Balança,
me
leva
com
você
Rock
on,
take
me
with
you
Pra
rever
meu
Boi-Bumbá
So
I
can
meet
my
Boi-Bumbá
E
de
alegria
enlouquecer
And
go
wild
with
joy
Balança,
balança
meu
barco
Rock,
rock
my
boat
Avança
que
eu
quero
ser
Come
on,
I
want
to
be
Campeão
com
o
meu
Boi
Garantido
A
winner
with
my
Boi
Garantido
Eu
vou
quebrando
maresia
I'm
breaking
through
the
waves
Transbordando
de
alegria
Brimming
with
joy
Ao
som
desse
tambor
To
the
sound
of
this
drum
O
meu
destino
é
a
Ilha
da
Magia
My
destiny
is
the
Magic
Island
Ilha
do
Amor
Island
of
Love
Vou
navegando
noite
e
dia
I'll
sail
through
the
night
and
day
Nessa
estrada,
rio
da
vida
On
this
road,
a
river
of
life
Revivendo
esse
trajeto
de
novo
Reliving
this
journey
once
more
Não
me
canso
I
won't
get
tired
Não
ligo,
me
jogo
na
dança
I
don't
care,
I'll
go
dancing
Esqueço
até
da
rede,
nesse
balanço
I'll
forget
all
about
the
net,
in
this
swing
No
rumo
da
ilha
pra
brincar
de
Boi-Bumbá
Heading
to
the
island
to
play
Boi-Bumbá
No
toldo
ou
no
porão
On
the
deck
or
in
the
hold
Na
sala
do
motor,
quem
sabe
capitão
In
the
engine
room,
maybe
as
captain
Até
de
marinheiro
nesse
barco
eu
vou
I'll
even
go
as
a
sailor
on
this
boat
Pra
Parintins
brincar
de
Boi
do
Garantido
To
Parintins
to
play
Boi
do
Garantido
Balança,
balança
meu
barco
(alô
David!)
Rock,
rock
my
boat
(hello
David!)
Balança,
me
leva
com
você
Rock
on,
take
me
with
you
Pra
rever
meu
Boi-Bumbá
(tá
todo
mundo
balançando)
So
I
can
meet
my
Boi-Bumbá
(everyone's
rocking)
E
de
alegria
enlouquecer
(balança,
balança)
And
go
wild
with
joy
(rock,
rock)
Balança,
balança
meu
barco
Rock,
rock
my
boat
Avança
que
eu
quero
ser
Come
on,
I
want
to
be
Campeão
com
o
meu
Boi
Garantido
A
winner
with
my
Boi
Garantido
Meu
amor
(vai!)
My
love
(come
on!)
Balança,
balança
meu
barco
Rock,
rock
my
boat
Balança,
me
leva
com
você
Rock
on,
take
me
with
you
Pra
rever
meu
Boi-Bumbá
So
I
can
meet
my
Boi-Bumbá
E
de
alegria
enlouquecer
And
go
wild
with
joy
Balança,
balança
meu
barco
Rock,
rock
my
boat
Avança
que
eu
quero
ser
Come
on,
I
want
to
be
Campeão
com
o
meu
Boi
Garantido
A
winner
with
my
Boi
Garantido
Meu
amor
(Boi
Garantido!)
My
love
(Go
Boi
Garantido!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.