Boikot - Amaneció (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boikot - Amaneció (Live)




Amaneció (Live)
Dawn (Live)
Amaneció de barro en mi colchón,
I woke up to mud on my mattress,
No cómo seguir despierto.
I don't know how I'm still awake.
En el desván de mi soledad
In the attic of my solitude
Recuerdos que me dicen que no estamos muertos.
Memories that tell me we're not dead.
Quiero encontrar una forma de expresar tantas cosas que puedan cambiar.
I want to find a way to express so many things that can change things.
No volveré, que seré parte de la tierra en que te amé.
I will not return, I know I will be a part of the earth where I loved you.
Mi diginidad, mi identidad, sólo soy esclavo de tu voluntad.
My dignity, my identity, I am only a slave to your will.
Soy yo y no hay dios a quien pedir perdón.
I am me and there is no god to ask forgiveness from.
Soy yo, solo soy esclavo de tu voz.
I am me, I am only a slave to your voice.
Amaneció otro día sin tu voz.
Another day dawned without your voice.
No cómo seguir viviendo.
I don't know how to keep living.
Quieren separar el grano de la espiga.
They want to separate the grain from the stalk.
No cortarán la rosa sin clavarse sus espinas.
They will not cut the rose without pricking their thorns.
Quiero encontrar una forma de expresar tantas cosas que puedan cambiar.
I want to find a way to express so many things that can change things.
No volveré. que seré parte de la tierra en que te amé.
I will not return, I know I will be a part of the earth where I loved you.
Dime si ves en esta oscuridad, ya no quedan piedras donde tropezar.
Tell me if you see in this darkness, there are no more stones to stumble upon.
Soy yo y no hay dios a quien pedir perdón
I am me and there is no god to ask forgiveness from
Soy yo, solo soy esclavo de tu voz
I am me, I am only a slave to your voice
Qué me has hecho,
What have you done to me,
Ya no siento,
I no longer feel,
Ya no pienso...
I no longer think...





Writer(s): alberto pla cordero, constantino manuel vazquez fernandez, juan carlos de la fuente zapata, juan carlos gonzalez cabano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.