Paroles et traduction Boikot - Cierra los ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cierra los ojos
Закрой глаза
No
preguntes
que
no
hay
salvación
Не
спрашивай,
спасения
нет,
No
te
alteres
que
no
terminó
Не
волнуйся,
это
ещё
не
конец.
La
injusticia
nos
desengañó
Несправедливость
открыла
нам
глаза,
Por
avaricia
se
impone
el
terror
Из-за
жадности
воцарился
террор.
El
desconsuelo,
la
angustia,
el
dolor
Уныние,
тревога,
боль,
Basta
ya
de
tanta
vejación...
al
abuso
como
solución
Довольно
этих
унижений...
насилие
как
решение.
Y
diremos
fuerte
y
claro
И
мы
скажем
громко
и
ясно,
Que
se
escuche
desde
afuera
Чтобы
услышали
все
вокруг,
No
queremos
crimen
ni
venganza
Мы
не
хотим
ни
преступлений,
ни
мести,
Siempre
causas
perdidas
Всегда
проигранное
дело.
El
argumento
nunca
cambio
Аргумент
никогда
не
менялся,
Y
la
ruina
se
nos
apropió
И
нас
поглотила
разруха.
Cuantos
pobres
tendreis
que
matar
Скольких
бедных
вам
еще
нужно
убить?
Que
verguenza,
desgracia
total
Какой
позор,
полный
крах.
Basta
ya
de
tanta
vejación
Довольно
этих
унижений,
Al
abuso
como
solución
Насилие
как
решение.
Y
diremos
fuerte
y
claro
И
мы
скажем
громко
и
ясно,
Que
se
escuche
desde
afuera
Чтобы
услышали
все
вокруг,
No
queremos
crimen
ni
venganza
Мы
не
хотим
ни
преступлений,
ни
мести,
Cierra
los
ojos
Закрой
глаза,
Respira
fuerte
Дыши
глубже,
Llegará
el
día
Наступит
день,
Que
esto
reviente!
Когда
всё
это
взорвётся!
Cierra
los
ojos
Закрой
глаза,
Respira
fuerte
Дыши
глубже,
Llegará
el
día
Наступит
день,
Que
esto
reviente!
Когда
всё
это
взорвётся!
Cierra
los
ojos
Закрой
глаза,
Respira
fuerte
Дыши
глубже,
Llegará
el
día
Наступит
день,
Que
esto
reviente!
Когда
всё
это
взорвётся!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Alma Guerrera, Ni una Menos (feat. Rozalén, Pupil.les, Paulina, Maixa Lizarribar, Zuriñe Hidalgo, Viki, Ira, Laura Nadal, Inés Vázquez, Erika Vázquez & Maite García) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.