Boikot - Enloquecer (Euskera) [Bonus Track] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boikot - Enloquecer (Euskera) [Bonus Track]




Enloquecer (Euskera) [Bonus Track]
Go Mad (Basque) [Bonus Track]
En esta torre de babel
In this tower of Babel
La escalera descendi
I'm descending the stairs
Hacia el infierno
To Hell
Para ver enloquecer!
To watch myself go mad!
En mi cabeza aún resuenan explosiones y sirenas
Explosions and sirens still echo in my head
La tortura y el horror
Torture and horror
Enloquecer en soledad
Going mad in solitude
El precio es la libertad.
The price is freedom.
Enloquecer en soledad
Going mad in solitude
El precio es la libertad.
The price is freedom.
Victimas de la barbarie
Victims of barbarity
A ambos de la calle
On both sides of the street
El rencor contra el perdon
Hatred against forgiveness
Hay solución
There is a solution
Solo quiero que este día
I just want this day
No sea una pesadilla
Not to be a nightmare
De avanzar hacia el pasado
Of moving back into the past
Y olvidar todo el dolor
And forgetting all the pain
En soledad
In solitude
El precio es la libertad
The price is freedom
Y enloquecer en soledad
And going mad in solitude
El precio es la libertad
The price is freedom
Un idioma universal
A universal language
El poder vivir en paz
The power to live in peace
El derecho a decidir a donde ir donde llegar
The right to decide where to go, where to arrive
Ese idioma universal
That universal language
Del poder vivir en paz
Of being able to live in peace
El derecho a respetar la identidad y la voluntad
The right to respect identity and will





Writer(s): Alberto Pla Cordero, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Juan Carlos Gonzalez Cabano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.