Boikot - Enloquecer (Euskera) [Bonus Track] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boikot - Enloquecer (Euskera) [Bonus Track]




En esta torre de babel
В этой Вавилонской башне
La escalera descendi
Лестница спускалась вниз.
Hacia el infierno
В ад.
Para ver enloquecer!
Чтобы увидеть сходить с ума!
En mi cabeza aún resuenan explosiones y sirenas
В моей голове все еще звучат взрывы и сирены.
La tortura y el horror
Пытки и ужас
Enloquecer en soledad
Сходить с ума в одиночестве
El precio es la libertad.
Цена-свобода.
Enloquecer en soledad
Сходить с ума в одиночестве
El precio es la libertad.
Цена-свобода.
Victimas de la barbarie
Жертвы варварства
A ambos de la calle
На обе улицы
El rencor contra el perdon
Обида на прощение
Hay solución
Есть решение
Solo quiero que este día
Я просто хочу, чтобы этот день
No sea una pesadilla
Не будь кошмаром.
De avanzar hacia el pasado
Двигаться в прошлое
Y olvidar todo el dolor
И забыть всю боль.
En soledad
Наедине
El precio es la libertad
Цена-это свобода
Y enloquecer en soledad
И сходить с ума в одиночестве.
El precio es la libertad
Цена-это свобода
Un idioma universal
Универсальный язык
El poder vivir en paz
Власть жить в мире
El derecho a decidir a donde ir donde llegar
Право решать, куда идти, куда идти
Ese idioma universal
Этот универсальный язык
Del poder vivir en paz
От власти жить в мире
El derecho a respetar la identidad y la voluntad
Право уважать самобытность и волю





Writer(s): Alberto Pla Cordero, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Juan Carlos Gonzalez Cabano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.