Boikot - Hoy He Vuelto a Caer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boikot - Hoy He Vuelto a Caer




Me cuesta respirar
Мне трудно дышать.
Y pierdo los nervios
И я теряю нервы.
Apuesto mi vida por ti
Я ставлю свою жизнь за тебя.
Llaa-maa-me
Ллаа-Маа-МЕ
Sin rencor, que hace tiempo que voy sin reloj
Без обиды, что я давно иду без часов,
En tu cabeza se esconde, lo que no puedo encontrar
В твоей голове скрывается то, что я не могу найти.
Hoy he vuelto a caer
Сегодня я снова упал.
Y ademas me vuelto a perder
И снова потерял меня.
No tengo nada que esconder
Мне нечего скрывать.
Busco tus deseos
Я ищу твои желания.
Y solo quierooo
И я просто хочу
Romper el cielo a pedazos
Разбить небо на куски
Comerme el mundo a bocados
Съесть мир кусочками
Llevar tu nombre grabado
Носите свое имя выгравированным
Me cuesta respirar
Мне трудно дышать.
Pierdo los nervios
Я теряю нервы.
Apuesto mi vida por ti
Я ставлю свою жизнь за тебя.
Me tengo que escapar
Я должен бежать.
Es suficiente
Достаточно
Sin miirar atras
Не оглядываясь назад.
Cuen-ta-me
Куэн-та-МЕ
Como estas
Как эти
Hoy parece que vas sin disfraz
Сегодня кажется, что ты идешь без костюма.
Ya me trague tus mentiras
Я уже проглотил твою ложь.
Para bien o para mal
К лучшему или к худшему
Hoy he vuelto a caer
Сегодня я снова упал.
Y ademas me vuelto a perder
И снова потерял меня.
No tengo nada que esconder
Мне нечего скрывать.
Busco tus deseos
Я ищу твои желания.
Y solo quiero
И я просто хочу
Romper el cielo a pedazos
Разбить небо на куски
Comerme el mundo a bocados
Съесть мир кусочками
Llevar tu nombre grabado [x2]
Носите свое имя выгравировано [x2]
Si volveria a nacer
Если бы я родился снова.
Te buscaria otra vez
Я бы снова искал тебя.
Hundir la nariz
Опустить нос
Esnifaria tu sexo
Я нюхаю твой секс.
Sin tiempo pa′ respirar
Нет времени па ' дышать
Tengo mi vida
У меня есть моя жизнь.
Tendida de una cuerda
Натянутая веревка
Piso las horas
Пол часы
Del sol de la mañana
От утреннего солнца
Lagrimas secas
Сухие слезы
De aquella madrugada
В то раннее утро
De nuevo respiro
Снова вздох
Tu aliento en mi almohada
Твое дыхание на моей подушке,
Si no le importo a nadie
Если я никого не волную,
Esta noche no amanece
Сегодня не рассветает.
Son ya las seis y media
Уже половина шестого.
Donde estara la gente? [x2]
Где будут люди? [x2]
Si volveria a nacer
Если бы я родился снова.
Te buscaria otra vez
Я бы снова искал тебя.
Hundir la nariz
Опустить нос
Esnifaria tu sexo
Я нюхаю твой секс.
Sin tiempo pa' respirar
Нет времени па ' дышать





Writer(s): Boikot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.