Boikot - Jauria de Perros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boikot - Jauria de Perros




Jauria de Perros
Pack of Dogs
Jauría de perros
Pack of dogs
Todos tienen hambre
They're all hungry
Han llegado al pueblo
They've arrived in town
Dispuestos a morder
Ready to bite
Jueces sin rostro
Faceless judges
Se han equivocado
They've made a mistake
Y han señalado
And they've pointed
A un reo
At a prisoner
Poneos en la cola y a empujar
Get in line and push each other
Para ver quien es el que da mas
To see who can give more
Esperaré sentado
I'll wait seated
Aunque llegue mi turno
Even when it's my turn
Para ser juzgado
To be judged
Orgías de gente
Orgies of people
A las tres de la mañana
At three in the morning
En un paso de cebra
On a zebra crossing
De la castellana
Of Castellana
Jueces sin rostro
Faceless judges
Han señalado
They've pointed
Han ejecutado a un reo
They've executed a prisoner
Poneos en la cola y a empujar
Get in line and push each other
Para ver quien es el que da mas
To see who can give more
Esperaré sentado
I'll wait seated
Aunque llegue mi turno
Even when it's my turn
Para ser juzgado
To be judged
Si te disparan
If they shoot you
Si te disparan
If they shoot you
Poneos en la cola y a empujar
Get in line and push each other
Para ver quien es el que da mas
To see who can give more
Esperaré sentado
I'll wait seated
Aunque llegue mi turno
Even when it's my turn
Para ser juzgado
To be judged





Writer(s): Juan Carlos Gonzalez Cabano, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Alberto Pla Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.