Boikot - La Casa Del Dolor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boikot - La Casa Del Dolor




La Casa Del Dolor
Дом боли
Eutanasia, dulces sueños
Эвтаназия, сладкие сны,
Me jubilo de este infierno
Я ухожу из этого ада,
Escondidos en el limbo
Скрываясь в лимбе,
Mil arrugas por cavar
Тысяча морщин от копания,
Vagabundos del olvido
Бродяги забвения,
Dando vueltas sin hablar
Кружатся, не говоря ни слова,
Enfermeras de la muerte
Медсёстры смерти,
Con jeringas sin alcohol
Со шприцами без спирта,
La sonrisa entre los dientes
Улыбка сквозь зубы,
¡Y un paisaje para el dolor!
И пейзаж для боли!
Venga doctor, tengo sudor
Ну же, доктор, у меня пот,
Se me para el corazón
Моё сердце останавливается,
Siento dolor como un punzón
Я чувствую боль, как будто шилом,
En la aorta y un pulmón
В аорте и лёгком,
Un paciente duerme eterno
Пациент спит вечным сном,
Con sedantes para el relax
С седативными для расслабления,
Electrodos y descargas
Электроды и разряды,
¡Y un cerebro a examinar!
И мозг для изучения!
Venga doctor, tengo sudor
Ну же, доктор, у меня пот,
Se acelera el corazón
Моё сердце ускоряется,
No, no, no, no siento dolor
Нет, нет, нет, я не чувствую боли,
¡Eutanasia es mi amor!
Эвтаназия моя любовь!
Euta - nasia - muere - viejo -
Эв - та - на - зия - умри - старый -
O muere - joven -
Или умри - молодой -
Duerme, Duerme ¡duerme!
Спи, спи, спи!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.