Boikot - No Callar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boikot - No Callar




No Callar
Не молчать
Víctimas de una agresión por fascistas en pandilla que
Жертвы нападения фашистской банды,
Cobardes son, no nos vamos a callar
Трусы они, мы не будем молчать.
Cuantas personas en la carcel detenidas y la justicia sigue
Сколько людей в тюрьмах томится, а правосудие всё ещё
Ciega no les quiere mirar, no nos vamos a olvidar
Слепо, не хочет на них взглянуть, мы не забудем.
Quien hizo la ley nunca la entendió quien ejecuta la pena
Кто закон писал, тот его не понял, кто приговор выносит,
No admite perdón, no nos vamos a callar
Тот прощения не приемлет, мы не будем молчать.
De pie estaré frente a esa pared que debemos derribar
Я буду стоять перед этой стеной, которую мы должны разрушить,
Gritaremos libertad, tras las rejas la opresión no nos vamos a callar
Мы будем кричать о свободе, за решеткой гнет, мы не будем молчать.
Cuantas veces la justicia se ha de equivocar las agresiones
Сколько раз правосудие должно ошибаться, сколько нападений
En la calle que hay que soportar, no nos vamos a callar
На улицах нам приходится терпеть, мы не будем молчать.
Esperando estaran su liberación que se rompan las cadenas
Они будут ждать своего освобождения, когда разорвутся цепи,
La tortura la opresión, ese dia llegará
Пытки, угнетение, этот день настанет.
De pié estaré de frente a esa pared que debemos derribar
Я буду стоять перед этой стеной, которую мы должны разрушить,
Gritaremos libertad
Мы будем кричать о свободе.





Writer(s): Juan Carlos Gonzalez Cabano, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Alberto Pla Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.