Boikot - Olvídalo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boikot - Olvídalo




Olvídalo
Забудь об этом
La pobreza sensación
Чувство нищеты,
Venga todos siéntense
Пусть все рассядутся,
Veamos su dolor
Посмотрим на их боль,
Pasamos lista esta noche
Сегодня вечером мы проводим перекличку,
Nos vemos las caras en el vertedero
Мы видимся на свалке,
Esa imagen de dolor da mucho de comer
Эта картина боли кормит многих,
Produce compasión pero aquí
Вызывает сострадание, но здесь
Nadie mueve un dedo
Никто и пальцем не пошевелит,
Nos vemos las caras en el vertedero
Мы видимся на свалке,
Miéntele, Dale compasión
Солги ей, прояви сострадание,
Dile que le quieres
Скажи ей, что ты её любишь,
Pero luego olvídalo
Но потом забудь об этом.
Muchos de ellos morirán
Многие из них умрут,
Cuantos años ya han pasao
Сколько лет уже прошло,
Y esa ayuda no llegó
А помощь так и не пришла,
Estamos realizaos
Мы реализованы,
Estamos todos contentos
Мы все довольны,
Nos vemos las caras Sampedro en el cielo
Мы видимся на небесах, Сампедро,
Esa ayuda qeu entregué
Та помощь, что я отправил,
Que algún listo se quedó
Которую какой-то умник прикарманил,
Fue cambiada por un viaje de dolor
Была обменена на путешествие боли,
Al infierno
В ад,
Nos vemos las caras en el vertedero.
Мы видимся на свалке.





Writer(s): Juan Carlos Gonzalez Cabano, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Alberto Pla Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.